路加福音 1:11-20
路加福音 1:11-20 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
有主的使者站在香壇的右邊,向他顯現。 撒迦利亞 看見,就驚慌害怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子 伊利莎白 要給你生一個兒子,你要給他起名叫 約翰 。 你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。 他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。 他要使許多 以色列 人回轉,歸於主-他們的神。 他必有 以利亞 的心志能力,行在主的前面,叫為父的心轉向兒女,叫悖逆的人轉從義人的智慧,又為主預備合用的百姓。」 撒迦利亞 對天使說:「我憑着甚麼可知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 天使回答說:「我是站在神面前的 加百列 ,奉差而來對你說話,將這好信息報給你。 到了時候,這話必然應驗;只因你不信,你必啞巴,不能說話,直到這事成就的日子。」
路加福音 1:11-20 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
有主的一個使者站在香壇的右邊,向他顯現。 撒迦利亞 看見,就驚慌害怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子 伊利莎白 要給你生一個兒子,你要給他起名叫 約翰 。 你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。 他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。 他要使許多 以色列 人回轉,歸於主—他們的 神。 他將有 以利亞 的精神和能力,走在主的前面,叫父親的心轉向兒女,叫悖逆的人轉向義人的智慧,又為主預備迎接他的百姓。」 撒迦利亞 對天使說:「我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 天使回答他說:「我是站在 神面前的 加百列 ,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。 到了時候,這些話必然應驗;只因你不信我的話,你會成為啞巴,不能說話,直到這些事實現的日子。」
路加福音 1:11-20 新譯本 (CNV)
有主的使者站在香壇右邊,向他顯現。撒迦利亞一見就驚慌起來,十分害怕。天使說:“撒迦利亞,不要怕,因為你的祈求已蒙垂聽,你妻子以利沙伯要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。你必歡喜快樂,許多人因他出生,也必喜樂。他在主面前要被尊為大,淡酒濃酒都不喝,未出母腹就被聖靈充滿。他要使許多以色列人轉向主他們的 神。他必有以利亞的靈和能力,行在主的前面,叫父親的心轉向兒女,叫悖逆的轉向義人的意念,為主安排那預備好了的人民。”撒迦利亞對天使說:“我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我妻子也上了年紀。”天使回答:“我是站在 神面前的加百列,奉差遣向你說話,報給你這好消息。看吧!到了時候我的話必要應驗;因為你不信我的話,你必成為啞巴,直到這些事成就的那一天,才能說話。”
路加福音 1:11-20 和合本修訂版 (RCUV)
有主的一個使者站在香壇的右邊,向他顯現。 撒迦利亞 看見,就驚慌害怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子 伊利莎白 要給你生一個兒子,你要給他起名叫 約翰 。 你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。 他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。 他要使許多 以色列 人回轉,歸於主—他們的上帝。 他將有 以利亞 的精神和能力,走在主的前面,叫父親的心轉向兒女,叫悖逆的人轉向義人的智慧,又為主預備迎接他的百姓。」 撒迦利亞 對天使說:「我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 天使回答他說:「我是站在上帝面前的 加百列 ,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。 到了時候,這些話必然應驗;只因你不信我的話,你會成為啞巴,不能說話,直到這些事實現的日子。」
路加福音 1:11-20 當代譯本 (CCB)
那時,主的天使站在香壇的右邊向 撒迦利亞 顯現, 撒迦利亞 見了,又驚又怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,你的禱告已蒙垂聽。你的妻子 伊莉莎白 要為你生一個兒子,你要給他取名叫 約翰 。 你必歡喜快樂,許多人也會因為他的誕生而欣喜雀躍, 因為他將成為主眼中偉大的僕人。他必滴酒不沾,並且在母腹裡就被聖靈充滿。 他將使許多 以色列 人回心轉意,歸順主——他們的上帝。 他將以先知 以利亞 的心志和能力作主的先鋒,使父親的心轉向兒女,使叛逆的人轉向義人的智慧,為主預備合用的子民。」 撒迦利亞 對天使說:「我已經老了,我的妻子也上了年紀,我怎麼能確定這件事呢?」 天使回答說:「我是侍立在上帝面前的 加百列 ,奉命來向你報這喜訊。 我說的這些話到時候必定應驗。但因為你不肯相信我的話,所以這事成就以前,你會變成啞巴,不能說話。」