耶利米哀歌 2:15-19
耶利米哀歌 2:15-19 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
凡過路的都向你拍掌。 他們向 耶路撒冷 城嗤笑,搖頭,說: 難道人所稱為全美的, 稱為全地所喜悅的,就是這城嗎? 你的仇敵都向你大大張口; 他們嗤笑,又切齒說: 我們吞滅她。 這真是我們所盼望的日子臨到了! 我們親眼看見了! 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆了,並不顧惜, 使你的仇敵向你誇耀; 使你敵人的角也被高舉。 錫安 民的心哀求主。 錫安 的城牆啊,願你流淚如河, 晝夜不息; 願你眼中的瞳人淚流不止。 夜間,每逢交更的時候要起來呼喊, 在主面前傾心如水。 你的孩童在各市口上受餓發昏; 你要為他們的性命向主舉手禱告。
耶利米哀歌 2:15-19 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
凡過路的都向你拍掌。 他們向 耶路撒冷 嗤笑,搖頭: 「這就是人稱為全美的、 稱為全地所喜悅的城嗎?」 你所有的仇敵 張口來攻擊你; 他們嗤笑,切齒,說: 「我們把她吞滅了, 這是我們所盼望的日子! 我們終於等到了,親眼看見了!」 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。 他們的心哀求主。 錫安 的城牆啊, 願你日夜淚流如河,不讓自己休息, 你眼中的瞳人也不歇息。 夜間每逢時辰開始,要起來呼喊, 在主面前傾心吐意如水。 你的孩童在街頭上挨餓昏厥, 你要為他們的性命向主舉手。
耶利米哀歌 2:15-19 新譯本 (CNV)
所有過路的人,都拍掌嘲笑你; 他們嗤笑耶路撒冷的居民,並搖頭說: “被人稱為最完美,為全地所喜悅的,就是這城嗎?” 你所有的仇敵都張開口攻擊你, 他們嗤笑你,又咬牙切齒,說:“我們吞滅它了! 這真是我們期待的日子!我們等到了!親眼看見了!” 耶和華作成了他定意去作的,成就了他的話, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毀,並不憐惜, 他使仇敵因勝過你而高興,他高舉你敵人的角。 錫安居民的城牆啊,你要一心向主哀求; 願你的眼淚像江河般湧流,晝夜不息; 願你得不著歇息,願你眼中的瞳人不能休息。 夜裡每到交更的時分,你要起來呼喊; 在主面前你要傾心如水! 你的孩童在各街頭上因飢餓而昏倒, 你要為他們的性命向主舉手禱告。
耶利米哀歌 2:15-19 和合本修訂版 (RCUV)
凡過路的都向你拍掌。 他們向 耶路撒冷 嗤笑,搖頭: 「這就是人稱為全美的、 稱為全地所喜悅的城嗎?」 你所有的仇敵 張口來攻擊你; 他們嗤笑,切齒,說: 「我們把她吞滅了, 這是我們所盼望的日子! 我們終於等到了,親眼看見了!」 耶和華成就了他所定的, 應驗了他古時所命定的。 他傾覆,並不顧惜, 他使仇敵向你誇耀, 使你敵人的角高舉。 他們的心哀求主。 錫安 的城牆啊, 願你日夜淚流如河,不讓自己休息, 你眼中的瞳人也不歇息。 夜間每逢時辰開始,要起來呼喊, 在主面前傾心吐意如水。 你的孩童在街頭上挨餓昏厥, 你要為他們的性命向主舉手。