約珥書 1:1-12
約珥書 1:1-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華的話臨到 毗土珥 的兒子 約珥 。 老年人哪,當聽這話; 這地所有的居民哪,要側耳而聽。 在你們的日子, 或你們祖先的日子, 曾發生過這樣的事嗎? 你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。 剪蟲吃剩的,蝗蟲來吃; 蝗蟲吃剩的,蝻子來吃; 蝻子吃剩的,螞蚱來吃。 醉酒的人哪,要清醒,要哭泣; 好酒的人哪,都要為甜酒哀號, 因為酒從你們的口中斷絕了。 有一隊蝗蟲,強盛且不可數, 上來侵犯我的地; 牠的牙齒如獅子的牙齒, 如母獅的大牙。 牠毀壞我的葡萄樹, 撕裂我的無花果樹, 剝光又丟棄,使枝條露白。 你要像童女腰束麻布, 為她年少時的丈夫哀號。 耶和華的殿中斷絕素祭和澆酒祭, 事奉耶和華的祭司都悲哀。 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒枯竭, 新的油也缺乏。 農夫啊,你們要慚愧; 修整葡萄園的啊,你們要哀號; 因為大麥、小麥與田間的莊稼全都毀了。 葡萄樹枯乾, 無花果樹衰殘, 石榴樹、棕樹、蘋果樹, 田野一切的樹木都枯乾; 眾人的喜樂盡都消逝。
約珥書 1:1-12 新譯本 (CNV)
耶和華的話臨到毘土珥的兒子約珥: 老年人哪!你們要聽這話。 這地所有的居民啊!你們要留心聽。 在你們的日子, 或在你們祖先的日子, 曾有這樣的事嗎? 你們要把這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。 剪蟲剩下的,蝗蟲吃了; 蝗蟲剩下的,蝻子吃了; 蝻子剩下的,螞蚱吃了。 酒醉的人哪!你們要醒過來;要哀哭! 所有嗜酒的人哪!你們都要為甜酒哀號, 因為甜酒從你們的口裡斷絕了。 因為有一民族上來侵犯我的國土, 他們強大又無數; 他們的牙齒像獅子的牙齒, 他們有母獅的大牙。 他們使我的葡萄樹荒涼, 折斷了我的無花果樹, 把樹皮剝盡,丟在一旁, 使枝條露白。 你們要哀號,像少女腰束麻布, 為她幼年時許配的丈夫哀號一樣。 素祭和奠祭都從耶和華的殿裡斷絕了, 事奉耶和華的祭司也都悲哀。 田野荒廢, 土地淒涼, 因為五穀毀壞, 新酒乾竭, 油也缺乏。 農夫啊!你們要為大麥和小麥羞愧。 修理葡萄園的啊!你們要哀號, 因為田間的莊稼都破壞了。 葡萄樹枯乾, 無花果樹衰殘; 石榴樹、棕樹、蘋果樹, 田野所有的樹木都枯乾, 因此歡樂從人間消失了。
約珥書 1:1-12 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華的話臨到 毗土珥 的兒子 約珥 。 老年人哪,當聽這話; 這地所有的居民哪,要側耳而聽。 在你們的日子, 或你們祖先的日子, 曾發生過這樣的事嗎? 你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。 剪蟲吃剩的,蝗蟲來吃; 蝗蟲吃剩的,蝻子來吃; 蝻子吃剩的,螞蚱來吃。 醉酒的人哪,要清醒,要哭泣; 好酒的人哪,都要為甜酒哀號, 因為酒從你們的口中斷絕了。 有一隊蝗蟲,強盛且不可數, 上來侵犯我的地; 牠的牙齒如獅子的牙齒, 如母獅的大牙。 牠毀壞我的葡萄樹, 撕裂我的無花果樹, 剝光又丟棄,使枝條露白。 你要像童女腰束麻布, 為她年少時的丈夫哀號。 耶和華的殿中斷絕素祭和澆酒祭, 事奉耶和華的祭司都悲哀。 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒枯竭, 新的油也缺乏。 農夫啊,要慚愧; 修整葡萄園的啊,你們要哀號; 因為大麥、小麥與田間的莊稼全都毀了。 葡萄樹枯乾, 無花果樹衰殘, 石榴樹、棕樹、蘋果樹, 田野一切的樹木都枯乾; 眾人的喜樂盡都消逝。
約珥書 1:1-12 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華的話臨到 毗土珥 的兒子 約珥 。 老年人哪,當聽我的話; 國中的居民哪,都要側耳而聽。 在你們的日子, 或你們列祖的日子, 曾有這樣的事嗎? 你們要將這事傳與子, 子傳與孫, 孫傳與後代。 剪蟲剩下的,蝗蟲來吃; 蝗蟲剩下的,蝻子來吃; 蝻子剩下的,螞蚱來吃。 酒醉的人哪,要清醒哭泣; 好酒的人哪,都要為甜酒哀號, 因為從你們的口中斷絕了。 有一隊蝗蟲又強盛又無數, 侵犯我的地; 牠的牙齒如獅子的牙齒, 大牙如母獅的大牙。 牠毀壞我的葡萄樹, 剝了我無花果樹的皮, 剝盡而丟棄,使枝條露白。 我的民哪,你當哀號,像處女腰束麻布, 為幼年的丈夫哀號。 素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕; 事奉耶和華的祭司都悲哀。 田荒涼,地悲哀; 因為五穀毀壞, 新酒乾竭,油也缺乏。 農夫啊,你們要慚愧; 修理葡萄園的啊,你們要哀號; 因為大麥小麥與田間的莊稼都滅絕了。 葡萄樹枯乾; 無花果樹衰殘。 石榴樹、棕樹、蘋果樹, 連田野一切的樹木也都枯乾; 眾人的喜樂盡都消滅。
約珥書 1:1-12 當代譯本 (CCB)
以下是耶和華對 毗土珥 的兒子 約珥 所說的話。 長老們啊,要聽此言! 此地所有的居民啊,要留心聽! 在你們或你們祖先的時代可曾發生過這樣的事? 要把這事告訴你們的子子孫孫, 傳到世世代代! 蝗蟲吃剩的,蝻子來吃; 蝻子吃剩的,蚱蜢來吃; 蚱蜢吃剩的,螞蚱來吃。 醉酒之徒啊,醒過來哭泣吧! 貪杯的人啊,哀號吧! 你們再無美酒可飲了。 有一群強大的隊伍侵犯我的國土, 牠們不計其數, 有雄獅的獠牙和母獅的利齒。 牠們毀壞我的葡萄樹和無花果樹, 剝光樹皮,然後丟棄, 只留下光禿的樹枝。 我的子民啊,你們要哀哭, 像身披麻衣的少女哭她的未婚夫。 耶和華殿中的素祭和奠祭都停止了, 事奉耶和華的祭司都哀傷。 田園荒廢,遍地淒涼, 五穀盡毀, 再也沒有新酒和油了。 農夫啊,你們要憂傷! 照料葡萄園的人啊, 你們要哀號! 因為田間的大麥和小麥全毀了。 葡萄樹枯死, 無花果樹凋殘, 石榴樹、棕樹、蘋果樹等田野的一切樹木枯乾。 人間的歡樂消逝了。