約伯記 32:1-5
約伯記 32:1-5 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
於是這三個人因 約伯 看自己為義就停止,不再回答他。 那時 布西 人 蘭 族 巴拉迦 的兒子 以利戶 發怒了。他向 約伯 發怒,因 約伯 自以為義,不以 神為義。 他又向 約伯 的三個朋友發怒,因為他們想不出回答的話來,仍以 約伯 為有罪。 以利戶 因為他們比自己年老,就等候要與 約伯 說話。 以利戶 見這三個人口中無話回答,就發怒。
約伯記 32:1-5 新譯本 (CNV)
因為約伯自以為義,於是這三個人就不再回答他。那時,布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶發怒了;他向約伯發怒,因為他在 神面前自以為義。他又向約伯的三個朋友發怒,因為他們雖然仍以約伯為有罪,卻找不到回答的話來。以利戶等待著要向約伯說話,因為他們的年紀都比以利戶大。以利戶一見這三個人的口裡無話回答,他就發怒了。
約伯記 32:1-5 和合本修訂版 (RCUV)
於是這三個人因 約伯 看自己為義就停止,不再回答他。 那時 布西 人, 蘭 族 巴拉迦 的兒子 以利戶 發怒了。他向 約伯 發怒,因 約伯 自以為義,不以上帝為義。 他又向 約伯 的三個朋友發怒,因為他們想不出回答的話來,仍以 約伯 為有罪。 以利戶 因為他們比自己年老,就等候要與 約伯 說話。 以利戶 見這三個人口中無話回答,就發怒。