約伯記 26:7-14
約伯記 26:7-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
神將北極鋪在空中, 將大地懸在虛空。 他將水包在密雲中, 盛水的雲卻不破裂。 他遮蔽寶座的正面, 把他的雲彩鋪在其上。 他在水面上劃一圓圈, 直到光明與黑暗的交界。 天的柱子震動, 因他的斥責驚奇。 他以能力攪動 大海 , 藉知識打傷 拉哈伯 。 他藉自己的靈使天空晴朗; 他的手刺殺爬得快的蛇。 看哪,這不過是 神工作的些微; 我們聽見他的話,是何等細微的聲音! 他大能的雷聲誰能明白呢?」
約伯記 26:7-14 新譯本 (CNV)
他把北極鋪在空間, 把地球掛在太空。 他把水包在密雲中, 水下面的雲卻不破裂。 他遮蔽自己寶座的正面, 把雲鋪在上面。 在水面劃出界限, 直到光與暗的交界。 天的柱子都因他的斥責 震動驚奇; 他以能力攪動大海, 以聰明擊傷拉哈伯。 他以自己的氣使天晴朗, 他的手刺穿逃跑的蛇。 這些不過是他的作為的一點點, 我們從他那裡所聽到的,是多麼的微小! 他大能的雷聲誰能夠明白呢?”
約伯記 26:7-14 和合本修訂版 (RCUV)
上帝將北極鋪在空中, 將大地懸在虛空。 他將水包在密雲中, 盛水的雲卻不破裂。 他遮蔽寶座的正面, 把他的雲彩鋪在其上。 他在水面上劃一圓圈, 直到光明與黑暗的交界。 天的柱子震動, 因他的斥責驚奇。 他以能力攪動 大海 , 藉知識打傷 拉哈伯 。 他藉自己的靈使天空晴朗; 他的手刺殺爬得快的蛇。 看哪,這不過是上帝工作的些微; 我們聽見他的話,是何等細微的聲音! 他大能的雷聲誰能明白呢?」