約翰福音 2:4-7
約翰福音 2:4-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶穌說:「母親,我與你有甚麼相干?我的時候還沒有到。」 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做甚麼。」 照 猶太 人潔淨的規矩,有六口石缸擺在那裏,每口可以盛兩三桶水。 耶穌對用人說:「把缸倒滿了水。」他們就倒滿了,直到缸口。
約翰福音 2:4-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌說:「母親,我與你何干呢?我的時候還沒有到。」 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做吧。」 照 猶太 人潔淨禮的規矩,有六口石缸擺在那裏,每口可以盛兩三桶水。 耶穌對用人說:「把缸倒滿水。」他們就倒滿了,直到缸口。
約翰福音 2:4-7 新譯本 (CNV)
耶穌說:“母親,我跟你有甚麼關係呢?我的時候還沒有到。”他母親告訴僕人說:“他吩咐你們甚麼,就作甚麼。”在那裡有六口石缸,每口可盛兩三桶水,是為猶太人行潔淨禮用的。耶穌吩咐僕人:“把缸都倒滿水!”他們就倒滿了,直到缸口。
約翰福音 2:4-7 和合本修訂版 (RCUV)
耶穌說:「母親,我與你何干呢?我的時候還沒有到。」 他母親對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做吧。」 照 猶太 人潔淨禮的規矩,有六口石缸擺在那裏,每口可以盛兩三桶水。 耶穌對用人說:「把缸倒滿水。」他們就倒滿了,直到缸口。