耶利米書 7:1-15
耶利米書 7:1-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華的話臨到 耶利米 ,說: 「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣講這話說:所有從這些門進來敬拜耶和華的 猶大 人哪,當聽耶和華的話。 萬軍之耶和華— 以色列 的 神如此說:你們要改正你們的所作所為,我就使你們仍然居住這地。 不要倚靠虛謊的話,說:『這是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿!』 「你們若實在改正你們的所作所為,彼此誠然施行公平, 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己, 我就使你們仍然居住這地,就是我從古時所賜給你們祖先的地,從永遠到永遠。 「看哪,你們倚靠虛謊無益的話語。 你們豈可偷盜,殺害,姦淫,起假誓,向 巴力 燒香,隨從素不認識的別神, 又來到這稱為我名下的殿,在我面前敬拜,說『我們平安無事』,為了要行這一切可憎的事呢? 這稱為我名下的殿在你們眼中豈可看為賊窩呢?看哪,我真的都看見了。這是耶和華說的。 你們到我的地方 示羅 去,就是我先前在那裏立為我名的居所,察看我因這百姓 以色列 的罪惡向那地方所行的事。 現在,因你們行了這一切的事,我一再警戒你們,你們卻不聽從;我呼喚你們,你們也不回應。這是耶和華說的。 所以我要向這稱為我名下、你們所倚靠的殿,與我所賜給你們和你們祖先的地這樣行,正如我從前向 示羅 所行的。 我必將你們從我眼前趕出,正如趕出你們的眾弟兄,就是所有 以法蓮 的後裔。」
耶利米書 7:1-15 新譯本 (CNV)
耶和華有話臨到耶利米,說:“你要站在耶和華的殿門口,在那裡宣告這話,說:‘所有進這些門來敬拜耶和華的猶大人哪!你們都要聽耶和華的話。’” 萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:“你們要改正自己的所作所為,我就讓你們在這地方居住。你們不要倚靠虛謊的話,說:‘這是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿。’如果你們實在改正自己的所作所為,人與人之間認真施行公正;如果你們不欺壓寄居的,不欺壓孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不跟從別的神,自招禍患;我就讓你們在賜給你們列祖直到永遠的這地方居住。 “可是,你們竟然倚靠虛謊無益的話。你們怎可偷盜、兇殺、姦淫、起假誓、向巴力燒香,跟從你們素不認識的別神,然後來到這稱為我名下的殿,站在我面前,說:‘我們安全啦!’你們這樣就可以行這一切可憎的事嗎?這稱為我名下的殿,難道在你們眼中看為賊窩嗎?但我都看見了。”這是耶和華的宣告。 “你們可以到示羅我的地方去,就是先前我名的居所,看看我因我子民以色列的邪惡,對那地方所行的。現在,因你們行了這一切事,我不斷懇切告誡你們,你們卻不聽;我呼喚你們,你們卻不答話。”這是耶和華的宣告。“所以我從前怎樣對待示羅,將來也怎樣對待你們所倚靠的那稱為我名下的殿,以及我賜給你們和你們列祖的地方。我必把你們從我面前趕出,像我從前趕出你們的眾兄弟,以法蓮所有的後裔一樣。
耶利米書 7:1-15 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華的話臨到 耶利米 ,說: 「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣講這話說:所有從這些門進來敬拜耶和華的 猶大 人哪,當聽耶和華的話。 萬軍之耶和華- 以色列 的上帝如此說:你們要改正你們的所作所為,我就使你們仍然居住這地。 不要倚靠虛謊的話,說:『這是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿!』 「你們若實在改正你們的所作所為,彼此誠然施行公平, 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,不在這地方流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己, 我就使你們仍然居住這地,就是我從古時所賜給你們祖先的地,從永遠到永遠。 「看哪,你們倚靠虛謊無益的話語。 你們豈可偷盜,殺害,姦淫,起假誓,向 巴力 燒香,隨從素不認識的別神, 又來到這稱為我名下的殿,在我面前敬拜,說『我們平安無事』,為了要行這一切可憎的事呢? 這稱為我名下的殿在你們眼中豈可看為賊窩呢?看哪,我真的都看見了。這是耶和華說的。 你們到我的地方 示羅 去,就是我先前在那裏立為我名的居所,察看我因這百姓 以色列 的罪惡向那地方所行的事。 現在,因你們行了這一切的事,我一再警戒你們,你們卻不聽從;我呼喚你們,你們也不回應。這是耶和華說的。 所以我要向這稱為我名下、你們所倚靠的殿,與我所賜給你們和你們祖先的地這樣行,正如我從前向 示羅 所行的。 我必將你們從我眼前趕出,正如趕出你們的眾弟兄,就是所有 以法蓮 的後裔。」
耶利米書 7:1-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華的話臨到 耶利米 說: 「你當站在耶和華殿的門口,在那裏宣傳這話說:你們進這些門敬拜耶和華的一切 猶大 人,當聽耶和華的話。 萬軍之耶和華- 以色列 的神如此說:你們改正行動作為,我就使你們在這地方仍然居住。 你們不要倚靠虛謊的話,說:『這些是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿!』 「你們若實在改正行動作為,在人和鄰舍中間誠然施行公平, 不欺壓寄居的和孤兒寡婦,在這地方不流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己, 我就使你們在這地方仍然居住,就是我古時所賜給你們列祖的地,直到永遠。 「看哪,你們倚靠虛謊無益的話。 你們偷盜,殺害,姦淫,起假誓,向 巴力 燒香,並隨從素不認識的別神, 且來到這稱為我名下的殿,在我面前敬拜;又說:『我們可以自由了。』你們這樣的舉動是要行那些可憎的事嗎? 這稱為我名下的殿在你們眼中豈可看為賊窩嗎?我都看見了。這是耶和華說的。 你們且往 示羅 去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓 以色列 的罪惡向那地所行的如何。」 耶和華說:「現在因你們行了這一切的事,我也從早起來警戒你們,你們卻不聽從;呼喚你們,你們卻不答應。 所以我要向這稱為我名下、你們所倚靠的殿,與我所賜給你們和你們列祖的地施行,照我從前向 示羅 所行的一樣。 我必將你們從我眼前趕出,正如趕出你們的眾弟兄,就是 以法蓮 的一切後裔。」
耶利米書 7:1-15 當代譯本 (CCB)
耶和華對 耶利米 說: 「你站在耶和華殿的門口這樣宣告,『所有從這些門進殿敬拜耶和華的 猶大 人啊,你們要聽耶和華的話。 以色列 的上帝——萬軍之耶和華說,你們改過自新,我便讓你們在這裡安居。 你們不要相信那些謊言,說這是耶和華的殿,這是耶和華的殿,這是耶和華的殿。 「『如果你們真正改過自新,彼此公平相待, 不欺壓異鄉人和孤兒寡婦,不在這地方濫殺無辜,不拜其他神明自取毀滅, 我便讓你們在這塊我永遠賜給你們祖先的土地上安居。 「『然而,你們竟相信那些空洞的謊言。 難道你們偷盜、謀殺、通姦、起假誓、向 巴力 獻祭、拜不認識的神明, 然後來到這用來敬拜我的殿,站在我面前說自己安全了,就以為可以繼續做可憎之事嗎? 難道這用來敬拜我的殿在你們眼中竟成了賊窩嗎?這些事,我都看在眼裡。這是耶和華說的。 「『你們去我曾選為我名所在之地的 示羅 ,看看我是怎樣因我 以色列 子民的罪而懲罰那地方的。 我對你們的所作所為一再提出警告,你們卻充耳不聞;我呼喚你們,你們卻不回應。這是耶和華說的。 因此,我要像對待 示羅 一樣,對待你們所倚靠的這用來敬拜我的殿,對待我賜給你們和你們祖先的地方。 我要把你們從我面前趕走,好像從前趕走你們的弟兄 以法蓮 人一樣。』