士師記 7:1-9
士師記 7:1-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶路巴力 ,就是 基甸 ,和所有跟隨他的人早晨起來,在 哈律泉 旁安營。 米甸 營在他北邊,靠近 摩利岡 的平原。 耶和華對 基甸 說:「跟隨你的人太多,我不能把 米甸 交在他們手中,免得 以色列 向我自誇,說:『是我自己的手救了我。』 現在你要向這百姓宣告說:『凡懼怕戰兢的,可以離開 基列山 回去。』」於是有二萬二千人回去,只剩下一萬人。 耶和華對 基甸 說:「人還是太多。你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指着誰對你說:『這人可以跟你去』,他就可以跟你去;我指着誰對你說:『這人不可跟你去』,他就不可跟你去。」 基甸 就帶百姓下到水旁。耶和華對 基甸 說:「凡用舌頭舔水像狗一樣舔的,要使他單獨站在一處;那些用雙膝跪下喝水的,也要使他單獨站在一處。」 用手捧到嘴邊舔水的數目有三百人,其餘的百姓都用雙膝跪下喝水。 耶和華對 基甸 說:「我要用這舔水的三百人拯救你們,把 米甸 交在你手中;其餘的百姓都可以各回自己的地方去。」 百姓手裏拿着食物和角;其餘的 以色列 人, 基甸 都打發他們各自回到自己的帳棚,只留下這三百人。 米甸 營在他下邊的平原上。 那夜,耶和華對 基甸 說:「起來,下去攻營,因我已把它交在你手中。
士師記 7:1-9 新譯本 (CNV)
耶路.巴力,就是基甸,和所有與他在一起的人,清早起來,在哈律泉旁安營;米甸營就在他們的北面,靠近摩利山岡的平原上。 耶和華對基甸說:“與你在一起的人太多,我不能把米甸人交在你們手中,免得以色列人向我自誇:‘是我們自己的手救了我們。’現在你要向眾民宣告:‘害怕戰慄的,可以回去,離開基列山。’”於是眾民中有二萬二千人回去,只剩下一萬人。 耶和華對基甸說:“人還是太多,你要領他們下到水旁去,我要在那裡為你試驗他們。我指著誰對你說:‘這人可以與你同去’,他就可以與你同去;我指著誰對你說:‘這人不可以與你同去’,他就不可以與你同去。”於是基甸帶他們下到水邊去;耶和華對基甸說:“用舌頭舔水,像狗舔水的,你要把他們安置在一處;屈膝跪下喝水的,也要把他們安置在一處。”用手捧到嘴邊舔水的,總數共有三百人;其餘的人都屈膝跪下喝水。耶和華對基甸說:“我要用這舔水的三百人拯救你們,把米甸人交在你們的手裡,所有其他的人都可以各回自己的地方去。”於是眾民手裡拿著食物和號角;所有其他的以色列人,基甸都打發他們各回自己的帳棚去,只留下這三百人。當時米甸營就在他們下面的平原裡。 當夜,耶和華對基甸說:“起來,下去攻營,因為我已經把他們交在你手裡了。
士師記 7:1-9 和合本修訂版 (RCUV)
耶路巴力 ,就是 基甸 ,和所有跟隨他的人早晨起來,在 哈律泉 旁安營。 米甸 營在他北邊,靠近 摩利岡 的平原。 耶和華對 基甸 說:「跟隨你的人太多,我不能把 米甸 交在他們手中,免得 以色列 向我自誇,說:『是我自己的手救了我。』 現在你要向這百姓宣告說:『凡懼怕戰兢的,可以離開 基列山 回去。』」於是有二萬二千人回去,只剩下一萬人。 耶和華對 基甸 說:「人還是太多。你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指著誰對你說:『這人可以跟你去』,他就可以跟你去;我指著誰對你說:『這人不可跟你去』,他就不可跟你去。」 基甸 就帶百姓下到水旁。耶和華對 基甸 說:「凡用舌頭舔水像狗一樣舔的,要使他單獨站在一處;那些用雙膝跪下喝水的,也要使他單獨站在一處。」 用手捧到嘴邊舔水的數目有三百人,其餘的百姓都用雙膝跪下喝水。 耶和華對 基甸 說:「我要用這舔水的三百人拯救你們,把 米甸 交在你手中;其餘的百姓都可以各回自己的地方去。」 百姓手裏拿著食物和角;其餘的 以色列 人, 基甸 都打發他們各自回到自己的帳棚,只留下這三百人。 米甸 營在他下邊的平原上。 那夜,耶和華對 基甸 說:「起來,下去攻營,因我已把它交在你手中。
士師記 7:1-9 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶路‧巴力 就是 基甸 ,他和一切跟隨的人早晨起來,在 哈律泉 旁安營。 米甸 營在他們北邊的平原,靠近 摩利岡 。 耶和華對 基甸 說:「跟隨你的人過多,我不能將 米甸 人交在他們手中,免得 以色列 人向我誇大,說:『是我們自己的手救了我們。』 現在你要向這些人宣告說:『凡懼怕膽怯的,可以離開 基列山 回去。』」於是有二萬二千人回去,只剩下一萬。 耶和華對 基甸 說:「人還是過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」 基甸 就帶他們下到水旁。耶和華對 基甸 說:「凡用舌頭舔水,像狗舔的,要使他單站在一處;凡跪下喝水的,也要使他單站在一處。」 於是用手捧着舔水的有三百人,其餘的都跪下喝水。 耶和華對 基甸 說:「我要用這舔水的三百人拯救你們,將 米甸 人交在你手中;其餘的人都可以各歸各處去。」 這三百人就帶着食物和角;其餘的 以色列 人, 基甸 都打發他們各歸各的帳棚,只留下這三百人。 米甸 營在他下邊的平原裏。 當那夜,耶和華吩咐 基甸 說:「起來,下到 米甸 營裏去,因我已將他們交在你手中。
士師記 7:1-9 當代譯本 (CCB)
耶路·巴力 ,也就是 基甸 ,清早起來,率領眾人在 哈律 泉旁紮營, 米甸 人的軍營在他們北邊靠近 摩利 山的谷中。 耶和華對 基甸 說:「你的人太多了,我不能把 米甸 人交在你們手中,免得 以色列 人以為是靠自己的力量救了自己。 你要向他們宣佈,膽小害怕的人可以離開 基列 山回家。」結果兩萬二千人離去,只剩下一萬人。 但耶和華對 基甸 說:「人還是太多,你帶他們到下面的泉水邊,我會在那裡為你挑選人員,我說誰跟你去誰就去,我說誰不能去誰就不要去。」 於是, 基甸 把他們帶到泉水邊,耶和華對他說:「把像狗一樣用舌頭舔水喝的和跪著喝水的分開。」 那時有三百人捧水舔著喝,其餘的都跪著喝。 耶和華對 基甸 說:「我要用這三百舔水喝的人拯救你們,我要把 米甸 人交在你手中。讓其餘的人都回家吧。」 於是, 基甸 留下這三百人,把其餘人的食物和號角收集起來,讓他們回家。 米甸 人的軍營就在他們下面的山谷裡。 當晚,耶和華吩咐 基甸 說:「起來,下去攻打敵營吧!我已把敵人交在你手中了。