YouVersion 標識
搜索圖示

士師記 16:1-22

士師記 16:1-22 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

參孫 到了 迦薩 ,在那裏看見一個妓女,就與她親近。 有人告訴 迦薩 人說:「 參孫 到這裏來了!」他們就包圍起來,整夜在城門埋伏等着他。他們整夜靜悄悄地,說:「等到天一亮我們就殺他。」 參孫 睡到半夜,在半夜起來,抓住城門的門扇和兩個門框,把它們和門閂一起拆下來,扛在肩上,抬到 希伯崙 前面的山頂上。 這事以後, 參孫 在 梭烈谷 愛上了一個女子,名叫 大利拉 。 非利士 人的領袖上去,到那女子那裏,對她說:「請你哄騙 參孫 ,探出他為何有這麼大的力氣,以及我們要用甚麼方法才能勝他,將他捆綁制伏。我們就每人給你一千一百塊銀子。」 大利拉 對 參孫 說:「請你告訴我,你為何有這麼大的力氣,要用甚麼方法才能捆綁制伏你。」 參孫 對她說:「若用七條未乾的新繩子捆綁我,我就像平常人一樣軟弱。」 於是 非利士 人的領袖拿了七條未乾的新繩子來,交給她,她就用繩子捆綁 參孫 。 當時,埋伏的人正在她的內室等着。她對 參孫 說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 就掙斷繩子,繩子如遇到火的麻線斷裂一樣。這樣,人還是不知道他的力量從哪裏來。 大利拉 對 參孫 說:「看哪,你欺騙我,對我說謊。現在請你告訴我,要用甚麼方法才能捆綁你。」 參孫 對她說:「若用未曾用過的新繩子捆綁我,我就像平常人一樣軟弱。」 大利拉 就用新繩子捆綁他,對他說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」當時,埋伏的人在內室等着。 參孫 掙斷手臂上的繩子,如掙斷一條線一樣。 大利拉 對 參孫 說:「你到現在還是欺騙我,對我說謊。請你告訴我,要用甚麼方法才能捆綁你。」 參孫 對她說:「只要用織布的線將我頭上的七條髮綹編織起來就可以了」。 於是 大利拉 用梭子將他的髮綹釘住,對他說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 從睡中醒來,將織布機上的梭子和織布的線一齊都拔出來了。 大利拉 對 參孫 說:「你既不與我同心,怎麼能說『我愛你』呢?你這三次欺騙我,不告訴我,你為甚麼有這麼大的力氣。」 大利拉 天天用話催逼他,糾纏他,他就心裏煩得要死, 終於把心中的一切都告訴她。 參孫 對她說:「從來沒有人用剃刀剃我的頭,因為我一出母胎就歸給 神作拿細耳人。若有人剃了我的頭髮,我的力氣就會離開我,我就像平常人一樣軟弱。」 大利拉 見他說出了心中的一切,就派人去召 非利士 人的領袖,說:「請再上來一次,因為他已經說出了心中的一切。」於是 非利士 人的領袖手裏拿着銀子,上到她那裏。 大利拉 哄 參孫 睡在她的膝上,叫一個人來剃掉 參孫 頭上的七條髮綹。於是 大利拉 開始制伏 參孫 ,他的力氣就離開他了。 大利拉 說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 從睡中醒來,說:「我要像前幾次一樣脫身而去。」他卻不知道耶和華已經離開他了。 非利士 人逮住他,挖了他的眼睛,帶他下到 迦薩 ,用銅鏈鎖住他,叫他在監獄裏推磨。 然而他的頭髮被剃以後,又開始長起來了。

士師記 16:1-22 新譯本 (CNV)

參孫往迦薩去,在那裡看見一個妓女,就進去與她親近。有人告訴迦薩人說:“參孫到這裡來了。”他們就把他圍住,整夜在城門口埋伏著,整夜默不作聲,心裡說:“等到早晨天亮,我們才殺他。”參孫睡到半夜,就在半夜起來,抓緊城門的門扇和兩邊門柱,把它們與門閂一起拔起來,放在自己的肩頭上,扛到希伯崙對面的山頂去。 後來參孫在梭烈谷又愛上了一個婦人,名叫大利拉。非利士人的領袖上到婦人那裡去,對她說:“請你引誘他,看看他因甚麼緣故有這樣大的力氣,我們用甚麼方法才能勝過他,把他捆綁,好制伏他;我們每人就給你十二公斤銀子。”大利拉對參孫說:“求你告訴我,你因甚麼緣故有這樣大的力氣,要用甚麼方法才能捆綁你,好把你制伏。”參孫對她說:“如果人用七條未乾的青繩子捆綁我,我就會軟弱無力,像平常人一樣。”於是非利士人的領袖把七條未乾的青繩子,帶上來給那婦人,她就用那些繩子把參孫捆綁起來。有人埋伏在她的內室裡等候著;她對參孫說:“參孫哪,非利士人上來捉你了!”參孫就掙斷繩子,像麻線被火燒斷一樣。這樣,他力氣的由來,還是沒有人知道。 大利拉對參孫說:“你作弄我,向我說謊;現在求你告訴我,用甚麼東西才能把你捆綁。”參孫對她說:“如果人用從未使用過的新繩子把我緊緊地捆綁起來,我就軟弱無力,像平常人一樣。”於是大利拉把新繩子拿了來,把參孫捆綁了,對他說:“參孫哪,非利士人上來捉你了!”當時有人埋伏在她的內室裡等候著。參孫把繩子從手臂上掙斷下來,像掙斷一根線一樣。 大利拉對參孫說:“到現在你還是作弄我,向我說謊;求你告訴我,人怎樣才能捆綁你。”參孫對她說:“如果你把我頭上的七條髮辮與織布機上的緯線編織在一起就可以了。”於是大利拉把他的髮辮與織布機上的緯線同織在一起,再用木橛釘緊,對參孫說:“參孫哪,非利士人上來捉你了!”參孫從睡夢中醒來,竟把織布機上的木橛,和緯線都拔了出來。 大利拉對參孫說:“你既然對我不真心,你怎能說:‘我愛你’?你這三次作弄我,沒有告訴我你這麼大的力氣是哪裡來的。”大利拉天天用話逼他,催他,以致他的心煩得要死。參孫就把他心中的一切告訴了她,對她說:“向來沒有人用剃刀剃過我的頭,因為我自出母胎就歸 神作拿細耳人,如果人剃去我的頭髮,我的力氣就離開了我,我就軟弱無力,像所有人一樣。” 大利拉見參孫把心中的一切都告訴了她,就派人去請非利士人的領袖來,說:“這一次你們上來吧!因為他已經把心中的一切都告訴了我。”於是非利士人的領袖上到婦人那裡,手裡帶著銀子上去。大利拉使參孫睡在自己的膝上,又叫了一個人來,把參孫頭上的七條髮辮都剃去;大利拉就克制了他,因他的力氣離開了他。大利拉說:“參孫哪,非利士人上來捉你了!”參孫從睡夢中醒來,心裡說:“我要像前幾次一樣掙扎出去,必能脫身。”但他不知道耶和華已經離開他了。非利士人把他捉住,剜去了他的眼睛,帶他下到迦薩,用銅鍊捆綁著他,他就在監牢裡推磨。但是他的頭髮被剃去以後,又開始生長起來了。

士師記 16:1-22 和合本修訂版 (RCUV)

參孫 到了 迦薩 ,在那裏看見一個妓女,就與她親近。 有人告訴 迦薩 人說:「 參孫 到這裏來了!」他們就包圍起來,整夜在城門埋伏等著他。他們整夜靜悄悄地,說:「等到天一亮我們就殺他。」 參孫 睡到半夜,在半夜起來,抓住城門的門扇和兩個門框,把它們和門閂一起拆下來,扛在肩上,抬到 希伯崙 前面的山頂上。 這事以後, 參孫 在 梭烈谷 愛上了一個女子,名叫 大利拉 。 非利士 人的領袖上去,到那女子那裏,對她說:「請你哄騙 參孫 ,探出他為何有這麼大的力氣,以及我們要用甚麼方法才能勝他,將他捆綁制伏。我們就每人給你一千一百塊銀子。」 大利拉 對 參孫 說:「請你告訴我,你為何有這麼大的力氣,要用甚麼方法才能捆綁制伏你。」 參孫 對她說:「若用七條未乾的新繩子捆綁我,我就像平常人一樣軟弱。」 於是 非利士 人的領袖拿了七條未乾的新繩子來,交給她,她就用繩子捆綁 參孫 。 當時,埋伏的人正在她的內室等著。她對 參孫 說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 就掙斷繩子,繩子如遇到火的麻線斷裂一樣。這樣,人還是不知道他的力量從哪裏來。 大利拉 對 參孫 說:「看哪,你欺騙我,對我說謊。現在請你告訴我,要用甚麼方法才能捆綁你。」 參孫 對她說:「若用未曾用過的新繩子捆綁我,我就像平常人一樣軟弱。」 大利拉 就用新繩子捆綁他,對他說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」當時,埋伏的人在內室等著。 參孫 掙斷手臂上的繩子,如掙斷一條線一樣。 大利拉 對 參孫 說:「你到現在還是欺騙我,對我說謊。請你告訴我,要用甚麼方法才能捆綁你。」 參孫 對她說:「只要用織布的線將我頭上的七條髮綹編織起來就可以了」。 於是 大利拉 用梭子將他的髮綹釘住,對他說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 從睡中醒來,將織布機上的梭子和織布的線一齊都拔出來了。 大利拉 對 參孫 說:「你既不與我同心,怎麼能說『我愛你』呢?你這三次欺騙我,不告訴我,你為甚麼有這麼大的力氣。」 大利拉 天天用話催逼他,糾纏他,他就心裏煩得要死, 終於把心中的一切都告訴她。 參孫 對她說:「從來沒有人用剃刀剃我的頭,因為我一出母胎就歸給上帝作拿細耳人。若有人剃了我的頭髮,我的力氣就會離開我,我就像平常人一樣軟弱。」 大利拉 見他說出了心中的一切,就派人去召 非利士 人的領袖,說:「請再上來一次,因為他已經說出了心中的一切。」於是 非利士 人的領袖手裏拿著銀子,上到她那裏。 大利拉 哄 參孫 睡在她的膝上,叫一個人來剃掉 參孫 頭上的七條髮綹。於是 大利拉 開始制伏 參孫 ,他的力氣就離開他了。 大利拉 說:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 從睡中醒來,說:「我要像前幾次一樣脫身而去。」他卻不知道耶和華已經離開他了。 非利士 人逮住他,挖了他的眼睛,帶他下到 迦薩 ,用銅鏈鎖住他,叫他在監獄裏推磨。 然而他的頭髮被剃以後,又開始長起來了。

士師記 16:1-22 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

參孫 到了 迦薩 ,在那裏看見一個妓女,就與她親近。 有人告訴 迦薩 人說:「 參孫 到這裏來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到天亮我們便殺他。」 參孫 睡到半夜,起來,將城門的門扇、門框、門閂,一齊拆下來,扛在肩上,扛到 希伯崙 前的山頂上。 後來, 參孫 在 梭烈谷 喜愛一個婦人,名叫 大利拉 。 非利士 人的首領上去見那婦人,對她說:「求你誆哄 參孫 ,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」 大利拉 對 參孫 說:「求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。」 參孫 回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」 於是 非利士 人的首領拿了七條未乾的青繩子來,交給婦人,她就用繩子捆綁 參孫 。 有人預先埋伏在婦人的內室裏。婦人說:「 參孫 哪, 非利士 人拿你來了!」 參孫 就掙斷繩子,如掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣的根由人還是不知道。 大利拉 對 參孫 說:「你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁你。」 參孫 回答說:「人若用沒有使過的新繩捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」 大利拉 就用新繩捆綁他,對他說:「 參孫 哪, 非利士 人拿你來了!」有人預先埋伏在內室裏。 參孫 將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。 大利拉 對 參孫 說:「你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。」 參孫 回答說:「你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。」 於是 大利拉 將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:「 參孫 哪, 非利士 人拿你來了!」 參孫 從睡中醒來,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。 大利拉 對 參孫 說:「你既不與我同心,怎麼說你愛我呢?你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。」 大利拉 天天用話催逼他,甚至他心裏煩悶要死。 參孫 就把心中所藏的都告訴了她,對她說:「向來人沒有用剃頭刀剃我的頭,因為我自出母胎就歸神作拿細耳人;若剃了我的頭髮,我的力氣就離開我,我便軟弱像別人一樣。」 大利拉 見他把心中所藏的都告訴了她,就打發人到 非利士 人的首領那裏,對他們說:「他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。」於是 非利士 人的首領手裏拿着銀子,上到婦人那裏。 大利拉 使 參孫 枕着她的膝睡覺,叫了一個人來剃除他頭上的七條髮綹。於是 大利拉 剋制他,他的力氣就離開他了。 大利拉 說:「 參孫 哪, 非利士 人拿你來了!」 參孫 從睡中醒來,心裏說:「我要像前幾次出去活動身體」;他卻不知道耶和華已經離開他了。 非利士 人將他拿住,剜了他的眼睛,帶他下到 迦薩 ,用銅鍊拘索他;他就在監裏推磨。 然而他的頭髮被剃之後,又漸漸長起來了。

士師記 16:1-22 當代譯本 (CCB)

一天, 參孫 去 迦薩 ,看見一個妓女,就與她親近。 迦薩 人得知 參孫 來了,便包圍那地方,整夜埋伏在城門口,沒有動手,心想:「等天一亮,我們就殺掉他。」 可是, 參孫 睡到半夜就起來,把城門的門扇連門框和門閂一同拆下,扛到 希伯崙 對面的山頂上。 後來, 參孫 在 梭烈 谷愛上一位名叫 大利拉 的女子。 非利士 人的首領就上去見這女子,對她說:「請你哄 參孫 說出他為何有這麼大力氣,我們怎樣才能制伏他,把他綁起來。事後,我們每人會給你一千一百塊銀子。」 於是, 大利拉 問 參孫 :「求你告訴我,你為什麼有這麼大力氣?用什麼辦法才能把你綁起來制伏你?」 參孫 說:「如果他們用七根還沒乾的青繩子綁住我,我就會像普通人一樣軟弱。」 非利士 人的首領便把七根還沒乾的青繩子交給 大利拉 ,她用那些繩子把 參孫 綁起來。 有人已預先埋伏在她的內室,於是她喊道:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」但 參孫 掙斷了繩子,就像掙斷火燒過的麻線一樣。因此,仍然沒有人知道他為何力氣過人。 大利拉 對 參孫 說:「你說謊捉弄我。現在請你告訴我,用什麼方法才能綁住你?」 參孫 回答說:「如果他們用從未用過的新繩子綁住我,我就會像普通人一樣軟弱。」 於是, 大利拉 讓人埋伏在內室,她用七根新繩子綁住 參孫 ,然後喊道:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」結果, 參孫 掙斷了手臂上的繩子,就像掙斷一根線一樣。 大利拉 對 參孫 說:「到現在你還是說謊捉弄我。請你告訴我,用什麼方法才能綁住你?」 參孫 說:「你把我的七根髮辮和織布機的線編在一起,用梭子扎緊,我就會像普通人一樣軟弱。」 於是, 大利拉 把他的髮辮和織布機的線編在一起,用梭子扎緊,然後喊道:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 醒來,掙脫了織布機的梭子和線。 大利拉 對 參孫 說:「你既然不跟我說真心話,還說什麼愛我!你捉弄了我三次,沒告訴我你為何力氣過人。」 大利拉 天天在他跟前嘮叨不停,以致他煩得要死, 就把秘密告訴了她。他說:「我從不剃髮,因為我一出生就獻給上帝做拿細耳人了。如果剃掉我的頭髮,我就會失去力氣,像普通人一樣軟弱。」 大利拉 見他說出了心中的秘密,就派人去通知 非利士 人的首領,說:「你們再來一次吧,他已經把秘密告訴我了。」於是,他們帶著銀子去了。 大利拉 哄 參孫 枕著她的腿睡覺,然後叫人來剃掉他的七根髮辮,使他力氣盡失,無力反抗。 她喊道:「 參孫 , 非利士 人來捉你了!」 參孫 醒來,心想:「我要像前幾次一樣掙脫捆綁。」他卻不知道耶和華已經離開他了。 非利士 人拿住他,剜了他的眼睛,把他帶到 迦薩 ,用銅鏈鎖住他,讓他在監牢裡推磨。 後來,他的頭髮又漸漸長出來了。