雅各書 2:22-26
雅各書 2:22-26 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
可見信心是與他的行為相輔並行,而且信心是因着行為才得以成全的。 這正應驗了經上所說:「 亞伯拉罕 信了 神,這就算他為義」;他又得稱為 神的朋友。 這樣看來,人稱義是因着行為,不是單因着信。 同樣,妓女 喇合 接待使者,又放他們從另一條路出去,不也是因行為稱義嗎? 所以,就如身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的。
分享
閱讀 雅各書 2雅各書 2:22-26 新譯本 (CNV)
你看,他的信心與行為是一致的,信心就因著行為得到完全了;這正應驗了經上所說的:“亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。”他也被稱為 神的朋友。可見人稱義是因著行為,不僅是因著信心。照樣,妓女喇合接待了探子,又從另一條路把他們送走,不也是因行為稱義嗎?身體沒有靈魂是死的,照樣,信心沒有行為也是死的。
分享
閱讀 雅各書 2雅各書 2:22-26 和合本修訂版 (RCUV)
可見信心是與他的行為相輔並行,而且信心是因著行為才得以成全的。 這正應驗了經上所說:「 亞伯拉罕 信了上帝,這就算他為義」;他又得稱為上帝的朋友。 這樣看來,人稱義是因著行為,不是單因著信。 同樣,妓女 喇合 接待使者,又放他們從另一條路出去,不也是因行為稱義嗎? 所以,就如身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的。
分享
閱讀 雅各書 2