YouVersion 標識
搜索圖示

以賽亞書 7:10-25

以賽亞書 7:10-25 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

耶和華又曉諭 亞哈斯 說: 「你向耶和華-你的神求一個兆頭:或求顯在深處,或求顯在高處。」 亞哈斯 說:「我不求;我不試探耶和華。」 以賽亞 說:「 大衛 家啊,你們當聽!你們使人厭煩豈算小事,還要使我的神厭煩嗎? 因此,主自己要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫 以馬內利 。 到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃奶油與蜂蜜。 因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那二王之地必致見棄。 耶和華必使 亞述 王攻擊你的日子臨到你和你的百姓,並你的父家,自從 以法蓮 離開 猶大 以來,未曾有這樣的日子。 「那時,耶和華要發嘶聲,使 埃及 江河源頭的蒼蠅和 亞述 地的蜂子飛來; 都必飛來,落在荒涼的谷內、磐石的穴裏,和一切荊棘籬笆中,並一切的草場上。 「那時,主必用大河外賃的剃頭刀,就是 亞述 王,剃去頭髮和腳上的毛,並要剃淨鬍鬚。 「那時,一個人要養活一隻母牛犢,兩隻母綿羊; 因為出的奶多,他就得吃奶油,在境內所剩的人都要吃奶油與蜂蜜。 「從前,凡種一千棵葡萄樹、值銀一千舍客勒的地方,到那時必長荊棘和蒺藜。 人上那裏去,必帶弓箭,因為遍地滿了荊棘和蒺藜。 所有用鋤刨挖的山地,你因怕荊棘和蒺藜,不敢上那裏去;只可成了放牛之處,為羊踐踏之地。」

以賽亞書 7:10-25 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

耶和華又吩咐 亞哈斯 : 「你向耶和華—你的 神求一個預兆:在陰間的深淵,或往上的高處。」 但 亞哈斯 說:「我不求;我不試探耶和華。」 以賽亞 說:「聽啊, 大衛 家!你們使人厭煩豈算小事,還要使我的 神厭煩嗎? 因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫 以馬內利 。 到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃乳酪與蜂蜜。 因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那兩個王的土地必被撇棄。 耶和華必使 亞述 王臨到你和你的百姓,並你的父家,自從 以法蓮 脫離 猶大 的時候,未曾有過這樣的日子。 「那時,耶和華要呼叫,召來 埃及 江河源頭的蒼蠅和 亞述 地的蜂; 牠們都必飛來,停在陡峭的谷中、巖石縫裏、一切荊棘叢中和片片草場上。 「那時,主必用 大河 外雇來的剃頭刀,就是 亞述 王,剃去你的頭髮和腳毛,並要剃淨你的鬍鬚。 「那時,每一個人要養活一頭母牛犢和兩隻母羊; 因為奶量充足,他就有乳酪可吃,國內剩餘的人也都能吃乳酪與蜂蜜。 「那時,凡種一千棵葡萄樹、價值一千銀子的地方,必長出荊棘和蒺藜。 人到那裏去,必帶弓箭,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 所有鋤頭刨過的山地,你因懼怕荊棘和蒺藜,不敢到那裏去;只能作放牛之處,羊羣踐踏之地。」

以賽亞書 7:10-25 新譯本 (CNV)

耶和華又告訴亞哈斯說:“你向耶和華你的 神求一個兆頭,或求顯在深處,或求顯在高處。”但亞哈斯說:“我不求,我不試探耶和華。”以賽亞說:“大衛家啊,你們要聽!你們使人厭煩還算小事,還要使我的 神厭煩嗎?因此主自己必給你們一個兆頭:看哪!必有童女懷孕生子;她要給他起名叫‘以馬內利’。到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃乳酪和蜂蜜。因為在這孩子曉得棄惡擇善之先,你所畏懼的那兩個王之地,早就被棄絕了。 “耶和華必使災難的日子臨到你和你的人民,以及你的父家,自從以法蓮脫離猶大以來,未曾有過這樣的日子,就是亞述王的入侵。”到那時,耶和華必發出哨聲,把埃及河流盡頭的蒼蠅和亞述地的蜂子召來。牠們都必飛來,落在陡峭的山谷中、巖石的穴裡、一切荊棘叢中和所有的草場上。 到那日,主必用大河那邊租來的剃刀,就是亞述王,剃去你們的頭髮和腳上的毛,並且剃淨你們的鬍鬚。 到那時,一個人只能養活一頭母牛犢和兩隻母綿羊。因為出的奶多,他就可以吃乳酪;境內剩下的人,都要吃乳酪和蜂蜜。到那日,從前種一千棵葡萄樹,價值一萬一千四百克銀子的地方,現在卻成為荊棘和蒺藜生長之處。人到那裡去,必須攜帶弓和箭,因為遍地都是荊棘和蒺藜。以前所有用鋤頭挖掘的山地,你因為懼怕荊棘和蒺藜,都不敢上那裡去;那裡就成了放牛之地,羊群踐踏之處。

以賽亞書 7:10-25 和合本修訂版 (RCUV)

耶和華又吩咐 亞哈斯 : 「你向耶和華-你的上帝求一個預兆:在陰間的深淵,或往上的高處。」 但 亞哈斯 說:「我不求;我不試探耶和華。」 以賽亞 說:「聽啊, 大衛 家!你們使人厭煩豈算小事,還要使我的上帝厭煩嗎? 因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫 以馬內利 。 到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃乳酪與蜂蜜。 因為在這孩子還不曉得棄惡擇善之先,你所憎惡的那兩個王的土地必被撇棄。 耶和華必使 亞述 王臨到你和你的百姓,並你的父家,自從 以法蓮 脫離 猶大 的時候,未曾有過這樣的日子。 「那時,耶和華要呼叫,召來 埃及 江河源頭的蒼蠅和 亞述 地的蜂; 牠們都必飛來,停在陡峭的谷中、巖石縫裏、一切荊棘叢中和片片草場上。 「那時,主必用 大河 外雇來的剃刀,就是 亞述 王,剃去你的頭髮和腳毛,並要剃淨你的鬍鬚。 「那時,每一個人要養活一頭母牛犢和兩隻母羊; 因為奶量充足,他就有乳酪可吃,國內剩餘的人也都能吃乳酪與蜂蜜。 「那時,凡種一千棵葡萄樹、價值一千銀子的地方,必長出荊棘和蒺藜。 人到那裏去,必帶弓箭,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 所有鋤頭刨過的山地,你因懼怕荊棘和蒺藜,不敢到那裏去;只能作放牛之處,羊群踐踏之地。」

以賽亞書 7:10-25 當代譯本 (CCB)

耶和華又對 亞哈斯 說: 「向你的上帝耶和華求個徵兆吧,或顯在天上,或顯在陰間。」 但 亞哈斯 說:「我不求,我不要試探耶和華。」 以賽亞 說:「 大衛 家啊,你們聽著!你們使人厭煩還不夠嗎?還要使我的上帝厭煩嗎? 所以,主會親自給你們一個徵兆,必有童貞女懷孕生子並給他取名叫 以馬內利 。 他將吃乳酪和蜂蜜,一直到他能棄惡擇善之時。 因為在他能明辨是非之前,你所懼怕的這二王的國土必荒廢。 「之後,耶和華必讓 亞述 王來攻擊你、你的人民和你全家,這是自 以法蓮 與 猶大 分裂以來從未有過的日子。 那時,耶和華必用哨聲從 埃及 的 尼羅 河口召來蒼蠅,從 亞述 召來黃蜂。 牠們必蜂擁而來,落在險峻的山谷、巖穴、一切荊棘叢和草場。 那時,主必使用從 幼發拉底 河那邊租來的剃刀,就是 亞述 王,來剃光你們的頭髮、體毛和鬍鬚。 那時,一個人將養活一頭小母牛和兩隻羊。 因出產的奶豐富,他就有乳酪吃,境內剩下的人都將吃乳酪和蜂蜜。 那時,本來有千株葡萄、價值千金的各園子都必長滿荊棘和蒺藜, 人們必帶著弓箭去那裡打獵,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 你因懼怕荊棘和蒺藜,將不再去從前用鋤頭開墾的山地,那裡將成為牧放牛羊的地方。」