以賽亞書 49:6-7
以賽亞書 49:6-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
現在他說:你作我的僕人, 使 雅各 眾支派復興, 使 以色列 中得保全的歸回尚為小事, 我還要使你作外邦人的光, 叫你施行我的救恩,直到地極。 救贖主- 以色列 的聖者耶和華 對那被人所藐視、本國所憎惡、 官長所虐待的如此說: 君王要看見就站起, 首領也要下拜; 都因信實的耶和華, 就是揀選你- 以色列 的聖者。
以賽亞書 49:6-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
他說:「你作我的僕人, 使 雅各 眾支派復興, 使 以色列 中蒙保存的人歸回; 然而此事尚小, 我還要使你作萬邦之光, 使你施行我的救恩,直到地極。」 救贖主— 以色列 的聖者耶和華 對那被人藐視、本國憎惡、 統治者奴役的如此說: 「君王看見就站起來, 領袖也要下拜; 這都是因信實的耶和華, 因揀選你的 以色列 的聖者。」
以賽亞書 49:6-7 新譯本 (CNV)
“你作我的僕人, 使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回,只是小事, 我還要使你作列國的光, 使我的救恩傳到地極。” 以色列的救贖主,以色列的聖者耶和華,對那被人藐視的、 被本國憎惡的、 被統治者奴役的,這樣說: “君王看見了,就必起立, 領袖看見了,也要下拜, 都因信實的耶和華,就是揀選了你的、以色列的聖者的緣故。”
以賽亞書 49:6-7 和合本修訂版 (RCUV)
他說:「你作我的僕人, 使 雅各 眾支派復興, 使 以色列 中蒙保存的人歸回; 然而此事尚小, 我還要使你作萬邦之光, 使你施行我的救恩,直到地極。」 救贖主- 以色列 的聖者耶和華 對那被人藐視、本國憎惡、 統治者奴役的如此說: 「君王看見就站起來, 領袖也要下拜; 這都是因信實的耶和華, 因揀選你的 以色列 的聖者。」