以賽亞書 43:25-28
以賽亞書 43:25-28 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
惟有我為自己的緣故塗抹你的過犯; 我也不記念你的罪惡。 你要提醒我,你我可以一同辯論; 你可以將你的理陳明,自顯為義。 你的始祖犯罪; 你的師傅違背我。 所以,我要辱沒聖所的首領, 使 雅各 成為咒詛, 使 以色列 成為辱罵。
以賽亞書 43:25-28 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我,惟有我為自己的緣故塗去你的過犯, 我也不再記得你的罪惡。 你儘管提醒我,讓我們來辯論; 儘管陳述,自顯為義。 你的始祖犯罪, 你的師傅違背我; 因此,我要凌辱聖所的領袖, 使 雅各 遭毀滅, 使 以色列 受辱罵。」
以賽亞書 43:25-28 新譯本 (CNV)
“唯有我為自己的緣故,塗抹你的過犯, 我也不再記念你的罪。 你可以提醒我,我們可以一起辯論; 你儘管細說案情,好使你自顯為義。 你的祖先犯了罪, 你的代表背叛了我。 所以我要辱沒聖所裡的領袖, 使雅各遭受毀滅,使以色列被凌辱。”
以賽亞書 43:25-28 和合本修訂版 (RCUV)
我,惟有我為自己的緣故塗去你的過犯, 我也不再記得你的罪惡。 你儘管提醒我,讓我們來辯論; 儘管陳述,自顯為義。 你的始祖犯罪, 你的師傅違背我; 因此,我要凌辱聖所的領袖, 使 雅各 遭毀滅, 使 以色列 受辱罵。」