以賽亞書 42:9-11
以賽亞書 42:9-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
看哪,先前的事已經成就, 現在我要指明新事, 告訴你們尚未發生的事。 航海的人和海中一切所有的, 眾海島和其中的居民, 都當向耶和華唱新歌, 從地極讚美他。 曠野和其中的城鎮, 並 基達 人居住的村莊都當揚聲; 西拉 的居民當歡呼, 在山頂上大聲呼喊。
以賽亞書 42:9-11 新譯本 (CNV)
看哪!先前預言過的事已經成就了, 現在我說明新的事; 它們還沒有發生以前,我就先說給你們聽了。” 所有航海的和海中所充滿的, 眾海島和其上的居民哪! 你們都要向耶和華唱新歌, 從地極向他發出讚美。 願曠野和其中的城鎮都揚聲; 願基達人居住的村莊都高呼; 願西拉的居民都歡呼, 在山頂上吶喊。
以賽亞書 42:9-11 和合本修訂版 (RCUV)
看哪,先前的事已經成就, 現在我要指明新事, 告訴你們尚未發生的事。 航海的人和海中一切所有的, 眾海島和其中的居民, 都當向耶和華唱新歌, 從地極讚美他。 曠野和其中的城鎮, 並 基達 人居住的村莊都當揚聲; 西拉 的居民當歡呼, 在山頂上大聲呼喊。