何西阿書 4:4-19
何西阿書 4:4-19 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
然而,人都不必爭辯,也不必指責, 因為這民與抗拒祭司的人一樣。 你這祭司必日間跌倒; 先知也必夜間與你一同跌倒; 我必滅絕你的母親。 我的民因無知識而滅亡。 你棄掉知識, 我也必棄掉你, 使你不再給我作祭司。 你既忘了你神的律法, 我也必忘記你的兒女。 祭司越發增多,就越發得罪我; 我必使他們的榮耀變為羞辱。 他們吃我民的贖罪祭, 滿心願意我民犯罪。 將來民如何, 祭司也必如何; 我必因他們所行的懲罰他們, 照他們所做的報應他們。 他們吃,卻不得飽; 行淫,而不得立後; 因為他們離棄耶和華, 不遵他的命。 姦淫和酒,並新酒, 奪去人的心。 我的民求問木偶, 以為木杖能指示他們; 因為他們的淫心使他們失迷, 他們就行淫離棄神, 不守約束, 在各山頂,各高岡的橡樹、 楊樹、栗樹之下,獻祭燒香, 因為樹影美好。 所以,你們的女兒淫亂, 你們的新婦行淫。 你們的女兒淫亂, 你們的新婦行淫, 我卻不懲罰她們; 因為你們自己離羣與娼妓同居, 與妓女一同獻祭。 這無知的民必致傾倒。 以色列 啊,你雖然行淫, 猶大 卻不可犯罪。 不要往 吉甲 去, 不要上到 伯‧亞文 , 也不要指着永生的耶和華起誓。 以色列 倔強, 猶如倔強的母牛; 現在耶和華要放他們, 如同放羊羔在寬闊之地。 以法蓮 親近偶像, 任憑他吧! 他們所喝的已經發酸, 他們時常行淫, 他們的官長最愛羞恥的事。 風把他們裹在翅膀裏; 他們因所獻的祭必致蒙羞。
何西阿書 4:4-19 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
然而,人都不必爭辯,也不必指責。 你的百姓與抗拒祭司的人一樣。 日間你必跌倒, 夜間先知也要與你一同跌倒; 我要滅絕你的母親。 我的百姓因無知識而滅亡。 你拋棄知識, 我也必拋棄你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你 神的律法, 我也必忘記你的兒女。 祭司越發增多,就越發得罪我; 我必使他們的榮耀變為羞辱。 他們吞吃我百姓的贖罪祭, 滿心願意我的子民犯罪。 將來百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他們所行的懲罰他們, 照他們所做的報應他們。 他們吃,卻不得飽足; 行淫,卻不繁衍; 因為他們離棄耶和華, 常行 淫亂。 酒和新酒奪去人的心。 我的百姓求問木偶, 以為木杖能指示他們; 淫亂的心使他們失迷, 以致行淫離棄他們的 神, 在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦犯姦淫。 我不因你們的女兒行淫 或你們的媳婦犯姦淫懲罰她們; 因為人自己轉去與娼妓同居, 與神廟娼妓一同獻祭。 這無知的百姓必致傾倒。 以色列 啊,你雖然行淫, 猶大 卻不可犯罪; 不要往 吉甲 去, 不要上到 伯‧亞文 , 也不要指着永生的耶和華起誓。 以色列 倔強, 猶如倔強的母牛; 現在耶和華能牧放他們, 如在寬闊之地牧放羔羊嗎? 以法蓮 親近偶像, 任憑他吧! 他們喝完了酒, 荒淫無度, 他們的官長甚愛羞恥的事。 風把他們捲在翅膀裏, 他們必因所獻的祭蒙羞。
何西阿書 4:4-19 新譯本 (CNV)
雖然這樣,人人都不必爭論,不要彼此指責。 你的民像爭辯的祭司一樣。 白天你要跌倒, 晚上先知也必與你一同跌倒; 我要毀滅你的母親。 我的子民因無知識而滅亡; 因為你拒絕了知識, 我必拒絕你,不讓你作我的祭司; 因為你忘掉了你 神的律法, 我也必忘記你的子孫。 祭司越增多,就越發得罪我, 我必把他們的尊榮變為恥辱。 他們藉著我的子民犯罪來養活自己, 渴望他們多有罪孽。 所以,祭司怎樣,人民也怎樣。 我必按他們的行為懲罰他們, 照他們的行為報應他們。 他們吃,卻吃不飽; 行淫,人數卻不會增多; 因為他們離棄了耶和華,不遵守他的命令。 淫行、酒和新酒,把人的心奪走了。 我的子民求問木頭,由木杖引導他們, 因為淫蕩的靈使他們走迷了路, 他們就行淫不順從 神。 他們在山頂上獻祭, 在岡陵上的橡樹、楊樹和栗樹之下獻祭燒香, 因為樹蔭美好。 所以你們的女兒行淫亂, 你們的兒媳犯姦淫。 我卻不因你們的女兒行淫亂, 也不因你們的兒媳犯姦淫而懲罰她們, 因為你們男人自己離群與娼妓在一起, 又與廟妓一同獻祭。 這無知的人民必遭毀滅。 以色列啊!你雖然行淫, 猶大卻不可犯罪, 不要往吉甲去, 不要上到伯.亞文, 也不要指著永活的耶和華起誓。 以色列倔強, 好像倔強的母牛, 現在耶和華怎樣牧放他們, 好像牧放寬闊草場上的羊羔呢? 以法蓮和偶像連在一起, 任憑他吧! 他們醉意全消以後, 就不斷行淫; 他們的官長最喜愛恥辱的事。 風要把他們裹在翅膀裡捲去, 他們必因自己所獻的祭祀而蒙受羞辱。
何西阿書 4:4-19 和合本修訂版 (RCUV)
然而,人都不必爭辯,也不必指責。 你的百姓與抗拒祭司的人一樣。 日間你必跌倒, 夜間先知也要與你一同跌倒; 我要滅絕你的母親。 我的百姓因無知識而滅亡。 你拋棄知識, 我也必拋棄你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你上帝的律法, 我也必忘記你的兒女。 祭司越發增多,就越發得罪我; 我必使他們的榮耀變為羞辱。 他們吞吃我百姓的贖罪祭, 滿心願意我的子民犯罪。 將來百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他們所行的懲罰他們, 照他們所做的報應他們。 他們吃,卻不得飽足; 行淫,卻不繁衍; 因為他們離棄耶和華, 常行 淫亂。 酒和新酒奪去人的心。 我的百姓求問木頭, 以為木杖能指示他們; 淫亂的心使他們失迷, 以致行淫離棄他們的上帝, 在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦犯姦淫。 我不因你們的女兒行淫 或你們的媳婦犯姦淫懲罰她們; 因為人自己轉去與娼妓同居, 與神廟娼妓一同獻祭。 這無知的百姓必致傾倒。 以色列 啊,你雖然行淫, 猶大 卻不可犯罪; 不要往 吉甲 去, 不要上到 伯‧亞文 , 也不要指著永生的耶和華起誓。 以色列 倔強, 猶如倔強的母牛; 現在耶和華能牧放他們, 如在寬闊之地牧放羔羊嗎? 以法蓮 親近偶像, 任憑他吧! 他們喝完了酒, 荒淫無度, 他們的官長甚愛羞恥的事。 風把他們捲在翅膀裏, 他們必因所獻的祭蒙羞。
何西阿書 4:4-19 當代譯本 (CCB)
耶和華說: 「誰都不要指控別人, 誰都不要責備別人, 因為我要指控你們這些祭司。 你們白天黑夜都要跌倒, 先知也要跟你們一起跌倒, 所以我要毀滅你們的母親。 我的子民因無知而遭滅。 因為你們拒絕認識我, 我也要拒絕讓你們做我的祭司; 因為你們忘記你們上帝的律法, 我也要忘記你們的兒女。 你們祭司越增多, 所犯的罪也越多, 所以我要使你們的尊榮變為羞恥。 你們祭司食用我子民的贖罪祭, 滿心希望他們犯罪。 將來,我的子民如何, 你們祭司也如何。 我要照你們的所作所為懲罰你們、報應你們, 使你們吃卻不得飽足, 行淫卻不得後代。 因為你們背棄耶和華, 沉溺酒色,喪失心智。 「我的子民祈求木頭, 隨從木杖的指引。 淫亂的心使他們走入歧途, 他們不忠不貞,背棄他們的上帝。 他們在山頂和高崗上的橡樹、 楊樹和栗樹下獻祭燒香, 因為樹蔭怡人。 「所以,你們的女兒淫亂, 你們的兒媳通姦。 但我不會因此而懲罰她們, 因為你們也與娼妓苟合, 與廟妓一起獻祭。 無知的民族必走向滅亡。 「雖然 以色列 如同妓女,對我不忠, 但不要使 猶大 犯罪。 不要到 吉甲 去, 不要到 伯·亞文 去, 不要憑永活的耶和華起誓。 以色列 桀驁不馴, 如同桀驁不馴的母牛。 耶和華怎能牧養他們, 如同在草場上牧養羊羔呢? 以法蓮 與偶像為伍, 任由他吧! 他們酒足興盡之後, 便不住地行淫; 他們的首領戀慕羞恥之事。 風要把他們捲走, 他們必因所獻的祭而蒙羞。