希伯來書 9:14-28
希伯來書 9:14-28 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
何況基督的血,他藉着永遠的靈把自己無瑕疵地獻給 神,更能洗淨我們的良心,除去致死的行為,好事奉那位永生的 神。 為此,基督作了新約的中保;因為他的死,贖了人在第一個約之時所犯的罪過,使蒙召的人能得着所應許永遠的產業。 凡有遺囑,必須證實立遺囑的人已經死了。 因為人死了,遺囑才有效力;立遺囑的人尚在,遺囑就不能生效。 所以,第一個約也是用血立的。 因為 摩西 當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢、山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上, 說:「這血就是 神與你們立約的憑據。」 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。 按着律法,幾乎每樣東西都是用血潔淨的;沒有流血,就沒有赦罪。 這樣,照着天上樣式做的物件必須用這些禮儀去潔淨,但那天上的一切,自然當用更美的祭物去潔淨。 因為基督並沒有進了人手所造的聖所—這不過是真聖所的影像—而是進到天上,如今為我們出現在 神面前。 他也無須多次將自己獻上,像大祭司每年帶着牛羊的血進入至聖所。 如果這樣,他從創世以來就必須多次受苦了。但如今,他在今世的末期顯現,僅一次把自己獻為祭,好除掉罪。 按着命定,人人都有一死,死後且有審判。 同樣,基督既然一次獻上,擔當了許多人的罪,將來要第二次顯現,與罪無關,而是為了拯救熱切等候他的人。
希伯來書 9:14-28 新譯本 (CNV)
何況基督的血呢?他藉著永遠的靈,把自己無瑕無疵的獻給 神,他的血不是更能潔淨我們的良心脫離致死的行為,使我們可以事奉永活的 神嗎? 因此,他作了新約的中保,藉著他的死,使人在前約之下的過犯得到救贖,就叫那些蒙召的人,得著永遠基業的應許。凡有遺囑,必須證實立遺囑的人死了;因為人死了,遺囑才能確立,立遺囑的人還活著的時候,遺囑決不生效。因此,前約並不是沒有用血立的:當日摩西按照律法,向所有人民宣布了各樣的誡命,就拿牛犢的血和水,用朱紅色的羊毛與牛膝草,灑在律法書上和人民身上,說:“這就是 神規定你們立約的血。”他照樣把血灑在會幕和各樣應用的器皿上。按著律法,幾乎所有都是用血潔淨的,如果沒有流血,就沒有赦免。 照著天上樣式作的既然必須這樣去潔淨,天上物體的本身,就應該用更美的祭品去潔淨了。因為基督不是進了人手所做的聖所,而是進到天上,現在替我們顯露在 神的面前。他不必多次把自己獻上,好像大祭司每年帶著不是自己的血進入至聖所一樣。如果這樣,他從創世以來,就必須受許多次的苦了。可是現在他在這世代的終結,只顯現一次,把自己作為祭品獻上,好除掉罪。按著定命,人人都要死一次,死後還有審判。照樣,基督為了擔當許多人的罪,也曾經一次把自己獻上;將來他還要再一次顯現,不是為擔當罪,而是要向那些熱切期待他的人成全救恩。
希伯來書 9:14-28 和合本修訂版 (RCUV)
何況基督的血,他藉著永遠的靈把自己無瑕疵地獻給上帝,更能洗淨我們的良心,除去致死的行為,好事奉那位永生的上帝。 為此,基督作了新約的中保;因為他的死,贖了人在第一個約之時所犯的罪過,使蒙召的人能得著所應許永遠的產業。 凡有遺囑,必須證實立遺囑的人已經死了。 因為人死了,遺囑才有效力;立遺囑的人尚在,遺囑就不能生效。 所以,第一個約也是用血立的。 因為 摩西 當日照著律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢、山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上, 說:「這血就是上帝與你們立約的憑據。」 他又照樣把血灑在帳幕和敬拜用的各樣器皿上。 按著律法,幾乎每樣東西都是用血潔淨的;沒有流血,就沒有赦罪。 這樣,照著天上樣式做的物件必須用這些禮儀去潔淨,但那天上的一切,自然當用更美的祭物去潔淨。 因為基督並沒有進了人手所造的聖所—這不過是真聖所的影像—而是進到天上,如今為我們出現在上帝面前。 他也無須多次將自己獻上,像大祭司每年帶著牛羊的血進入至聖所。 如果這樣,他從創世以來就必須多次受苦了。但如今,他在今世的末期顯現,僅一次把自己獻為祭,好除掉罪。 按著命定,人人都有一死,死後且有審判。 同樣,基督既然一次獻上,擔當了許多人的罪,將來要第二次顯現,與罪無關,而是為了拯救熱切等候他的人。
希伯來書 9:14-28 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給神,他的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們事奉那永生神嗎? 為此,他作了新約的中保,既然受死贖了人在前約之時所犯的罪過,便叫蒙召之人得着所應許永遠的產業。 凡有遺命必須等到留遺命的人死了; 因為人死了,遺命才有效力,若留遺命的尚在,那遺命還有用處嗎? 所以,前約也不是不用血立的; 因為 摩西 當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說: 「這血就是神與你們立約的憑據。」 他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。 按着律法,凡物差不多都是用血潔淨的;若不流血,罪就不得赦免了。 照着天上樣式做的物件必須用這些祭物去潔淨;但那天上的本物自然當用更美的祭物去潔淨。 因為基督並不是進了人手所造的聖所(這不過是真聖所的影像),乃是進了天堂,如今為我們顯在神面前; 也不是多次將自己獻上,像那大祭司每年帶着牛羊的血進入聖所, 如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。 按着定命,人人都有一死,死後且有審判。 像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。
希伯來書 9:14-28 當代譯本 (CCB)
更何況基督藉著永恆的靈把自己毫無瑕疵地獻給上帝呢?祂的血豈不更能洗淨我們的良心,使我們脫離導致滅亡的行為,以便事奉永活的上帝嗎? 因此,基督是新約的中保,祂的死亡救贖了那些蒙召的人在第一個約下面所犯的罪,好叫他們得到上帝應許的永恆基業。 要執行任何遺囑,必須證實立遺囑的人已經死亡, 因為只有人死以後遺囑才能生效。只要立遺囑的人還健在,遺囑就不能生效。 正因如此,連立第一個約也需要用血才能生效。 摩西 依照律法向 以色列 人頒佈所有誡命之後,便用紅色的羊毛和牛膝草蘸了牛犢和山羊的血以及水,灑在律法書和百姓身上, 說:「這是上帝用來與你們立約的血。」 他又照樣把血灑在聖幕和所有敬拜用的器具上。 根據律法,幾乎所有的器具都要用血來潔淨,因為若不流血,罪就得不到赦免。 既然仿照天上樣式造的器具需要用這些祭牲的血來潔淨,天上的原物當然要用更美的祭物來潔淨。 因為基督並非進入了人手所造的聖所,那只是真聖所的縮影,祂是進到了天上,替我們來到上帝面前。 祂在天上不必一次又一次地把自己獻上,好像那些大祭司年年都帶著牛羊的血進入至聖所。 否則,自創世以來,祂不知道要受難多少次了。但如今在這世代的末期,祂只一次獻上自己,便除去了人的罪。 按著定命,人人都有一死,死後還有審判。 同樣,基督為了承擔世人的罪,也曾一次獻上自己。祂還要再來,不是來除罪,而是來拯救那些熱切等候祂的人。