希伯來書 12:1-17
希伯來書 12:1-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
所以,既然我們有這許多見證人如同雲彩圍繞着我們,就該卸下各樣重擔和緊緊纏累的罪,以堅忍的心奔那擺在我們前頭的路程, 仰望我們信心的創始成終者耶穌,他因那擺在前面的喜樂,輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,如今已坐在 神寶座的右邊。 你們要仔細想想這位忍受了罪人如此頂撞的耶穌,你們就不致心灰意懶了。 你們與罪惡爭鬥,還沒有抵抗到流血的地步。 你們又忘了 神勸你們如同勸兒女的那些話,說: 「我兒啊,不可輕看主的管教, 被他責備的時候不可灰心; 因為主所愛的,他必管教, 又鞭打他所接納的每一個孩子。」 為了受管教,你們要忍受。 神待你們如同待兒女。哪有兒女不被父親管教的呢? 管教原是眾兒女共同所領受的;你們若不受管教,就是私生子,不是兒女了。 再者,我們曾有肉身之父管教我們,我們尚且敬重他,何況靈性之父,我們豈不更當順服他而得生命嗎? 肉身之父都是短時間隨己意管教我們,惟有靈性之父管教我們是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有份。 凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得痛苦;後來卻為那經過鍛鍊的人結出平安的果子,就是義的果子。 所以,你們要把下垂的手舉起來,發酸的腿挺直; 要為自己的腳把道路修直了,使瘸了的腿不再脫臼,反而得到痊癒。 你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;人非聖潔不能見主。 要謹慎,免得有人失去了 神的恩典;免得有毒根生出來擾亂你們,因而使許多人沾染污穢, 免得有人淫亂,或不敬虔如 以掃 ,他因一點點食物把自己長子的名分賣了。 後來你們知道,他想要承受父親的祝福,竟被拒絕,雖然流着淚苦求,卻得不着門路使他父親回心轉意。
希伯來書 12:1-17 新譯本 (CNV)
所以,我們既然有這麼多的見證人,像雲彩圍繞著我們,就應該脫下各樣的拖累,和容易纏住我們的罪,以堅忍的心奔跑那擺在我們面前的賽程;專一注視耶穌,就是那位信心的創造者和完成者。他因為那擺在面前的喜樂,就忍受了十字架,輕看了羞辱,現在就坐在 神寶座的右邊。這位忍受罪人那樣頂撞的耶穌,你們要仔細思想,免得疲倦灰心。 你們與罪惡鬥爭,還沒有對抗到流血的地步;你們又忘記了那勸你們好像勸兒子的話,說: “我兒!你不可輕看主的管教, 受責備的時候也不要灰心; 因為主所愛的,他必管教, 他又鞭打所收納的每一個兒子。” 為了接受管教,你們要忍受,因為 神待你們好像待兒子一樣;哪有兒子不受父親管教的呢?作兒子的都受過管教。如果你們沒有受管教,就是私生子,不是兒子了。還有,肉身的父親管教我們,我們尚且敬重他們;何況那萬靈的父,我們不是更要順服他而得生嗎?肉身的父親照著自己的意思管教我們,只有短暫的日子;唯有 神管教我們,是為著我們的好處,使我們在他的聖潔上有分。但是一切管教,在當時似乎不覺得快樂,反覺得痛苦;後來卻為那些經過這種操練的人,結出平安的果子來,就是義。 所以,你們要把下垂的手和發軟的腿挺直起來;也要把你們所走的道路修直,使瘸子不至於扭腳,反而得到復原。你們要竭力尋求與眾人和睦,並且要竭力追求聖潔。如果沒有聖潔,誰也不能見主。你們要小心,免得有人失去了 神的恩典;免得有苦根長起來纏繞你們,因而污染了許多人;又免得有人成為淫亂的和貪戀世俗的,好像以掃一樣,為了一點點食物,竟把自己長子的名分出賣了。你們知道,後來以掃想要承受祝福,卻被拒絕了;他雖然帶著眼淚尋求,還是沒有反悔的餘地。
希伯來書 12:1-17 和合本修訂版 (RCUV)
所以,既然我們有這許多見證人如同雲彩圍繞著我們,就該卸下各樣重擔和緊緊纏累的罪,以堅忍的心奔那擺在我們前頭的路程, 仰望我們信心的創始成終者耶穌,他因那擺在前面的喜樂,輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,如今已坐在上帝寶座的右邊。 你們要仔細想想這位忍受了罪人如此頂撞的耶穌,你們就不致心灰意懶了。 你們與罪惡爭鬥,還沒有抵抗到流血的地步。 你們又忘了上帝勸你們如同勸兒女的那些話,說: 「我兒啊,不可輕看主的管教, 被他責備的時候不可灰心; 因為主所愛的,他必管教, 又鞭打他所接納的每一個孩子。」 為了受管教,你們要忍受。上帝待你們如同待兒女。哪有兒女不被父親管教的呢? 管教原是眾兒女共同所領受的;你們若不受管教,就是私生子,不是兒女了。 再者,我們曾有肉身之父管教我們,我們尚且敬重他,何況靈性之父,我們豈不更當順服他而得生命嗎? 肉身之父都是短時間隨己意管教我們,惟有靈性之父管教我們是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有份。 凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得痛苦;後來卻為那經過鍛鍊的人結出平安的果子,就是義的果子。 所以,你們要把下垂的手舉起來,發酸的腿挺直; 要為自己的腳把道路修直了,使瘸了的腿不再脫臼,反而得到痊癒。 你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;人非聖潔不能見主。 要謹慎,免得有人失去了上帝的恩典;免得有毒根生出來擾亂你們,因而使許多人沾染污穢, 免得有人淫亂,或不敬虔如 以掃 ,他因一點點食物把自己長子的名分賣了。 後來你們知道,他想要承受父親的祝福,竟被拒絕,雖然流著淚苦求,卻得不著門路使他父親回心轉意。
希伯來書 12:1-17 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍着我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程, 仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。 那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。 你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步。 你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話,說: 我兒,你不可輕看主的管教, 被他責備的時候也不可灰心; 因為主所愛的,他必管教, 又鞭打凡所收納的兒子。 你們所忍受的,是神管教你們,待你們如同待兒子。焉有兒子不被父親管教的呢? 管教原是眾子所共受的。你們若不受管教,就是私子,不是兒子了。 再者,我們曾有生身的父管教我們,我們尚且敬重他,何況萬靈的父,我們豈不更當順服他得生嗎? 生身的父都是暫隨己意管教我們;惟有萬靈的父管教我們,是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有分。 凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人結出平安的果子,就是義。 所以,你們要把下垂的手、發酸的腿挺起來; 也要為自己的腳,把道路修直了,使瘸子不致歪腳,反得痊癒。 你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。 又要謹慎,恐怕有人失了神的恩;恐怕有毒根生出來擾亂你們,因此叫眾人沾染污穢; 恐怕有淫亂的,有貪戀世俗如 以掃 的,他因一點食物把自己長子的名分賣了。 後來想要承受父所祝的福,竟被棄絕,雖然號哭切求,卻得不着門路使他父親的心意回轉。這是你們知道的。
希伯來書 12:1-17 當代譯本 (CCB)
既然有這麼多見證人像雲彩一般圍繞著我們,我們就要放下一切重擔,擺脫容易纏累我們的罪,以堅忍的心奔跑我們前面的賽程, 定睛仰望為我們的信心創始成終的耶穌。祂為了擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的痛苦,如今已坐在上帝寶座的右邊。 你們要思想這位忍受罪人如此頂撞的主,免得疲倦灰心。 其實你們與罪惡搏鬥,還沒有抵擋到流血的地步。 你們難道忘了那像勸勉兒子一樣勸勉你們的話嗎?「孩子啊,不可輕視主的管教,被祂責備的時候也不要灰心。 因為主管教祂所愛的人,責罰祂所收納的兒子。」 你們要忍受管教,上帝對待你們如同對待自己的兒女。哪有兒女不受父親管教的呢? 做兒女的都會受管教,如果沒人管教你們,那你們就是私生子,不是兒女。 再者,我們的生身父親管教我們,我們尚且敬重他們,何況是萬靈之父上帝管教我們,我們豈不更要順服祂並得到生命嗎? 我們的生身父親是按自己以為好的標準暫時管教我們,但上帝是為了我們的益處而管教我們,使我們可以在祂的聖潔上有份。 被管教的滋味絕不好受,當時都很痛苦,但事後那些從管教中得到歷練的人會收穫公義和平安的果子。 所以,你們要舉起下垂的手,挺直發痠的腿, 修直腳下的路,使瘸腿的人不致扭傷腳,反得痊癒。 你們要盡力與大家和睦相處,並要追求聖潔的生活,因為不聖潔的人不能見主。 你們要謹慎,免得有人失去上帝的恩典,也免得有人長出苦毒的根擾亂你們,玷污眾人。 你們要謹慎,免得有人像 以掃 那樣淫亂、不敬虔。他為了一時的口腹之慾,賣了自己長子的名分。 你們知道,他後來想要承受父親對長子的祝福,卻遭到拒絕,雖然聲淚俱下,終無法使父親回心轉意。