哈巴谷書 1:5-17
哈巴谷書 1:5-17 新譯本 (CNV)
你們當看列國,要定睛觀看,就會大大驚奇, 因為在你們的日子,我要作一件事, 即使有人說了出來,你們也不會相信。 就是要興起迦勒底人,那殘忍兇暴的民; 他們遍行全地,佔領別人的家園。 他們恐怖可怕,自以為義,趾高氣揚。 他們的馬比豹更快,比晚上的豺狼更猛。 他們的騎兵奔馳,自遠而來; 他們如鷹飛翔,迅速吞噬。 他們定著臉面向前,齊來行暴, 擄獲戰俘多如塵沙。 他們戲弄君王,以掌權的為笑柄; 他們嗤笑一切城堡,築壘攻取; 然後掃蕩如風吹過。 他們是有罪的,因他們以自己的勢力為神。 耶和華我的 神,我的聖者啊! 你不是自古就有的嗎?我們不會死的。 耶和華啊!你派他們行審判。 磐石啊!你立他們施懲罰。 你的眼目純潔,不看邪惡, 不能坐視奸惡; 為甚麼見行詭詐的人而不理? 惡人吞滅比自己公義的人,你為甚麼緘默呢? 你竟使人像海裡的魚, 像無人管轄的爬行的動物。 迦勒底人既用鈎把他們釣起來,用網拖走, 用魚網收聚在一處,就歡喜快樂, 向自己的網獻祭,對魚網燒香, 因他們藉此收穫豐富,飲食充裕。 這樣,他們倒空自己的網, 毫不留情地繼續殺戮列國。
哈巴谷書 1:5-17 和合本修訂版 (RCUV)
你們要向列國觀看,注意看, 要驚奇,再驚奇! 因為在你們的日子,有一件事發生, 儘管有人說了,你們還是不信。 看哪,我必興起 迦勒底 人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 霸佔不屬自己的住處。 他威武可畏, 審判與威權都由他而出。 他的馬比豹更快, 比晚上的野狼更猛。 他的戰馬跳躍, 他的戰馬從遠方而來; 他們飛跑,如鷹急速抓食, 都為施行殘暴而來, 他們的臉面向東, 聚集俘虜,多如塵沙。 他譏誚列王, 嘲諷領袖, 嗤笑一切堡壘, 堆土攻取它。 那時,他如風猛然掃過, 他背叛,顯為有罪; 他以自己的力量為神明。 耶和華-我的上帝,我的聖者啊, 你不是從亙古就有嗎? 我們必不致死。 耶和華啊,你派他為要行審判; 磐石啊,你立他為要懲治人。 你的眼目清潔, 不看邪惡,也不看奸惡, 為何你卻看著人行詭詐呢? 惡人吞滅比自己公義的人, 為何你保持沉默呢? 你為何使人如海中的魚, 又如無人管轄的爬行動物呢? 他用鉤子把他們全拉上來, 用羅網捕獲他們, 拉漁網聚集他們。 因此,他歡喜快樂, 向羅網獻祭, 向漁網燒香; 因為他藉此得豐盛的收穫 與肥美的食物。 但他豈可因此屢屢倒空羅網, 時常殺戮列國的人,毫不顧惜呢?
哈巴谷書 1:5-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你們要向列國觀看,注意看, 要驚奇,再驚奇! 因為在你們的日子,有一件事發生, 儘管有人說了,你們還是不信。 看哪,我必興起 迦勒底 人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 霸佔不屬自己的住處。 他威武可畏, 審判與威權都由他而出。 他的馬比豹更快, 比晚上的野狼更猛。 他的戰馬跳躍, 他的戰馬從遠方而來; 他們飛跑,如鷹急速抓食, 都為施行殘暴而來, 他們的臉面向東, 聚集俘虜,多如塵沙。 他譏誚列王, 嘲諷領袖, 嗤笑一切堡壘, 堆土攻取它。 那時,他如風猛然掃過, 他背叛,顯為有罪; 他以自己的力量為神明。 耶和華—我的 神,我的聖者啊, 你不是從亙古就有嗎? 我們必不致死。 耶和華啊,你派他為要行審判; 磐石啊,你立他為要懲治人。 你的眼目清潔, 不看邪惡,也不看奸惡, 為何你卻看着人行詭詐呢? 惡人吞滅比自己公義的人, 為何你保持沉默呢? 你為何使人如海中的魚, 又如無人管轄的爬行動物呢? 他用鈎子把他們全拉上來, 用羅網捕獲他們, 拉漁網聚集他們。 因此,他歡喜快樂, 向羅網獻祭, 向漁網燒香; 因為他藉此得豐盛的收穫 與肥美的食物。 但他豈可因此屢屢倒空羅網, 時常殺戮列國的人,毫不顧惜呢?
哈巴谷書 1:5-17 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華說:你們要向列國中觀看, 大大驚奇; 因為在你們的時候,我行一件事, 雖有人告訴你們,你們總是不信。 我必興起 迦勒底 人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 佔據那不屬自己的住處。 他威武可畏, 判斷和勢力都任意發出。 他的馬比豹更快, 比晚上的豺狼更猛。 馬兵踴躍爭先, 都從遠方而來; 他們飛跑如鷹抓食, 都為行強暴而來, 定住臉面向前, 將擄掠的人聚集,多如塵沙。 他們譏誚君王,笑話首領, 嗤笑一切保障,築壘攻取。 他以自己的勢力為神, 像風猛然掃過,顯為有罪。 耶和華-我的神,我的聖者啊, 你不是從亙古而有嗎? 我們必不致死。 耶和華啊,你派定他為要刑罰人; 磐石啊,你設立他為要懲治人。 你眼目清潔, 不看邪僻,不看奸惡; 行詭詐的,你為何看着不理呢? 惡人吞滅比自己公義的, 你為何靜默不語呢? 你為何使人如海中的魚, 又如沒有管轄的爬物呢? 他用鈎鈎住,用網捕獲, 用拉網聚集他們; 因此,他歡喜快樂, 就向網獻祭,向網燒香, 因他由此得肥美的分和富裕的食物。 他豈可屢次倒空網羅, 將列國的人時常殺戮,毫不顧惜呢?
哈巴谷書 1:5-17 當代譯本 (CCB)
耶和華說:「你們環顧列國, 仔細察看, 必驚奇不已, 因為我要在你們的時代行一件事, 即使有人告訴你們,你們也不會相信。 我要使兇殘、暴虐的 迦勒底 人興起。 他們要席捲天下, 強佔別人的家園。 他們任意妄為, 令人膽戰心驚。 「他們的馬比豹子還快, 比夜間的豺狼還猛。 他們的騎兵從遠方飛馳而來, 如鷹撲食。 他們殘暴成性, 像狂風一樣撲來, 抓獲的俘虜多如塵沙。 他們嘲笑君王,譏諷首領, 對一切堅城嗤之以鼻, 修築高臺將其攻取。 這些罪人如狂風橫掃而過, 他們奉自己的力量為神明。」 耶和華, 我的上帝,我的聖者啊, 你從亙古就存在, 你永不消逝。 耶和華啊,你派 迦勒底 人來審判; 磐石啊,你立他們作施罰者。 你的眼目極為清潔, 見不得邪惡, 也不能容忍罪惡。 但你為何容忍奸惡之人呢? 惡人吞滅比他們公義的人, 你為何默然不語呢? 你為何使人像海裡的魚, 像沒有首領的爬蟲呢? 迦勒底 人用鉤子鉤住他們, 用漁網網住他們, 用拖網把他們聚在一起, 並因此而歡喜快樂。 迦勒底 人向漁網獻祭, 向漁網燒香, 因為他們靠漁網而富裕, 食物充足。 難道他們要無休止地撒網, 無情地毀滅列國嗎?