YouVersion 標識
搜索圖示

創世記 49:9-24

創世記 49:9-24 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

猶大 是隻小獅子; 我兒啊,你捕獲了獵物就上去。 他蹲伏,他躺臥,如公獅, 又如母獅,誰敢惹他呢? 權杖必不離 猶大 , 統治者的杖必不離他兩腳之間, 直等細羅來到, 萬民都要歸順他。 猶大 把小驢拴在葡萄樹上, 把驢駒拴在佳美的葡萄樹上。 他在葡萄酒中洗衣服, 在葡萄汁中洗長袍。 他的眼睛比酒紅潤, 他的牙齒比奶潔白。 西布倫 必住在海邊, 必成為停船的港口; 他的疆界必延到 西頓 。 以薩迦 是匹強壯的驢, 臥在羊圈之中。 他看見居所安舒, 土地肥美, 就屈肩負重, 成為服勞役的僕人。 但 必為他的百姓伸冤, 作為 以色列 支派之一。 但 必作道旁的蛇, 路邊的毒蛇, 咬傷馬蹄, 使騎馬的人向後墜落。 耶和華啊,我等候你的救恩。 迦得 必被襲擊者襲擊, 他卻要襲擊他們的腳跟。 亞設 必出豐盛的糧食, 要供應君王的佳肴。 拿弗他利 是被釋放的母鹿, 他要生出可愛的小鹿。 約瑟 是多結果子的樹枝, 是泉旁多結果的枝子; 他的枝條伸出牆外。 弓箭手惡意攻擊他, 敵對他,向他射箭。 但他的弓仍舊堅硬, 他的手臂靈活敏捷, 這是因 雅各 的大能者的手, 從那裏,他是 以色列 的牧者, 以色列 的磐石。

創世記 49:9-24 新譯本 (CNV)

猶大是隻小獅子; 我兒啊,你獵取了食物就上到洞穴去。 他屈身伏臥,好像公獅, 又像母獅,誰敢驚動他呢? 權杖必不離開猶大, 王圭必不離他兩腳之間, 直到細羅來到, 萬族都要臣服他。 猶大把自己的驢駒拴在葡萄樹旁, 把自己的小驢繫在上等的葡萄樹旁; 他在葡萄酒中洗淨自己的衣服, 在血紅的葡萄汁中洗衣袍。 他因飲酒而雙眼發紅, 他因喝奶而牙齒雪白。 西布倫必在沿海地帶居住, 他必成為船隻停泊的港口, 他的邊界必伸到西頓。 以薩迦是一頭粗壯的驢, 伏臥在羊圈之間; 他看安居為美, 他看肥地為佳, 他屈肩負重, 成了服苦的奴僕。 但要審判自己的人民, 作以色列的一個支派。 但要作路上的蛇, 道中的毒蛇, 他要咬傷馬蹄, 使騎馬的人向後墜落。 耶和華啊,我向來等候你的拯救。 迦得必被侵略者追逼, 他卻要追逼他們的腳跟。 至於亞設,他的食物必定肥美, 他有美食可以供奉君王。 拿弗他利是隻得釋放的母鹿, 發出優美的言語。 約瑟是一根結果子的樹枝, 是一根泉旁結果子的樹枝, 他的枝條蔓延出牆外。 弓箭手把他苦害, 向他射箭敵對他。 但他的弓依然堅硬, 他的手臂仍舊敏捷, 這是出於雅各的大能者之手; 出於以色列的牧者,以色列的磐石。