創世記 45:5-7
創世記 45:5-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
現在,不要因為把我賣到這裏自憂自恨。這是神差我在你們以先來,為要保全生命。 現在這地的饑荒已經二年了,還有五年不能耕種,不能收成。 神差我在你們以先來,為要給你們存留餘種在世上,又要大施拯救,保全你們的生命。
創世記 45:5-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
現在,不要因為把我賣到這裏而憂傷,對自己生氣,因為 神差我在你們以先來,為要保全性命。 現在這地的饑荒已經二年了,還有五年不能耕種,沒有收成。 神差我在你們以先來,為要給你們在世上存留餘種,大施拯救,保全你們的性命。
創世記 45:5-7 新譯本 (CNV)
現在你們不要因為把我賣到這裡來,而自憂自責。這原是 神差派我在你們以先來這裡,為要保全性命。現在這地的饑荒已經有兩年了,還有五年不能耕種,也沒有收成。 神差派我在你們以先來這裡,為要給你們在地上留下餘種,大大施行拯救,保全你們的性命。
創世記 45:5-7 和合本修訂版 (RCUV)
現在,不要因為把我賣到這裏而憂傷,對自己生氣,因為上帝差我在你們以先來,為要保全性命。 現在這地的饑荒已經二年了,還有五年不能耕種,沒有收成。 上帝差我在你們以先來,為要給你們在世上存留餘種,大施拯救,保全你們的性命。