創世記 37:28-35
創世記 37:28-35 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
有些 米甸 的商人從那裏經過,哥哥們就把 約瑟 從坑裏拉上來,講定二十舍客勒銀子,把 約瑟 賣給 以實瑪利 人。他們就把 約瑟 帶到 埃及 去了。 呂便 回到坑邊,見 約瑟 不在坑裏,就撕裂衣服, 回到兄弟們那裏,說:「童子沒有了。我往哪裏去才好呢?」 他們宰了一隻公山羊,把 約瑟 的那件彩衣染了血, 打發人送到他們的父親那裏,說:「我們撿了這個;請認一認是你兒子的外衣不是?」 他認得,就說:「這是我兒子的外衣。有惡獸把他吃了, 約瑟 被撕碎了!撕碎了!」 雅各 便撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子悲哀了多日。 他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必悲哀着下陰間,到我兒子那裏。」 約瑟 的父親就為他哀哭。
創世記 37:28-35 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那時,有些 米甸 的商人從那裏經過,就把 約瑟 從坑裏拉上來。他們以二十塊銀子把 約瑟 賣給 以實瑪利 人,他們就把 約瑟 帶到 埃及 去了。 呂便 回到坑旁,看哪, 約瑟 不在坑裏,就撕裂自己的衣服, 回到他兄弟們那裏,說:「孩子不在了。我往哪裏去才好呢?」 於是,他們宰了一隻公山羊,拿了 約瑟 的那件外衣染上了血, 派人把長袍送到他們的父親那裏,說:「我們發現這個, 請認一認,是不是你兒子的外衣?」 他認出來,就說:「這是我兒子的外衣,惡獸把他吃了, 約瑟 一定被撕碎了!」 雅各 就撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子哀傷了多日。 他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必哀傷着下陰間,到我兒子那裏。」 約瑟 的父親就為他哀哭。
創世記 37:28-35 新譯本 (CNV)
有些米甸的商人經過那裡,約瑟的哥哥們就把約瑟從枯井裡拉上來,以二十塊銀子把他賣給以實瑪利人。以實瑪利人就把約瑟帶到埃及去了。 流本回到枯井那裡,見約瑟不在井裡,就撕裂自己的衣服。他回到兄弟們那裡去,說:“孩子不見了,我可到哪裡去呢?”於是,他們宰了一隻公山羊,把約瑟的長衣蘸在血裡;然後打發人把彩衣送到他們父親那裡,說:“這是我們找到的。請你認一認,是你兒子的長衣不是?”他認出這件長衣,就說:“是我兒子的長衣,有猛獸把他吃了。約瑟真的被撕碎了。”雅各就撕裂自己的衣服,腰束麻布,為他兒子哀悼了很多日子。他所有的兒女都起來安慰他,他卻不肯接受他們的安慰,說:“我要悲悲哀哀地下到陰間,到我的兒子那裡去。”約瑟的父親就為他哀哭。
創世記 37:28-35 和合本修訂版 (RCUV)
那時,有些 米甸 的商人從那裏經過,就把 約瑟 從坑裏拉上來。他們以二十塊銀子把 約瑟 賣給 以實瑪利 人,他們就把 約瑟 帶到 埃及 去了。 呂便 回到坑旁,看哪, 約瑟 不在坑裏,就撕裂自己的衣服, 回到他兄弟們那裏,說:「孩子不在了。我往哪裏去才好呢?」 於是,他們宰了一隻公山羊,拿了 約瑟 的那件外衣染上了血, 派人把長袍送到他們的父親那裏,說:「我們發現這個, 請認一認,是不是你兒子的外衣?」 他認出來,就說:「這是我兒子的外衣,惡獸把他吃了, 約瑟 一定被撕碎了!」 雅各 就撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子哀傷了多日。 他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必哀傷著下陰間,到我兒子那裏。」 約瑟 的父親就為他哀哭。
創世記 37:28-35 當代譯本 (CCB)
於是,那些 米甸 商人經過的時候,他們就把 約瑟 從井裡拉上來,以四兩銀子的價錢把他賣給了 以實瑪利 人。這些商人把他帶到 埃及 去了。 呂便 回到井邊發現 約瑟 不見了,就傷心地撕裂了身上的衣服, 回到弟兄們那裡說:「那少年不見了,我現在怎麼辦?」 他們宰了一隻公山羊,把 約瑟 的彩衣拿來沾上血, 拿去給父親,說:「我們撿到這件衣服,你看看是不是你兒子的?」 雅各 認出那件彩衣,說:「這是我兒子的衣服,一定是野獸把他吃了, 約瑟 一定被撕碎了!」 雅各 撕裂自己的衣服,腰間束上麻布,為 約瑟 哀傷了好多天。 他的兒女都來安慰他,他卻不肯接受他們的安慰,說:「我一定會悲悲傷傷地下到陰間,去我兒子那裡。」 約瑟 的父親為他哀哭。