創世記 35:1-3
創世記 35:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
上帝對 雅各 說:「起來!上 伯特利 去,住在那裏。在那裏築一座壇給上帝,就是你逃避你哥哥 以掃 的時候向你顯現的上帝。」 雅各 就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。 我們要起來,上 伯特利 去,在那裏我要築一座壇給上帝,就是在我遭難的日子應允我,在我行走的路上與我同在的上帝。」
創世記 35:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
神對 雅各 說:「起來!上 伯特利 去,住在那裏。在那裏築一座壇給 神,就是你逃避你哥哥 以掃 的時候向你顯現的 神。」 雅各 就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。 我們要起來,上 伯特利 去,在那裏我要築一座壇給 神,就是在我遭難的日子應允我,在我行走的路上與我同在的 神。」
創世記 35:1-3 新譯本 (CNV)
神對雅各說:“起來,上伯特利去,住在那裡;你要在那裡築一座壇給 神,就是從前你逃避你哥哥以掃的時候,向你顯現的那一位。”雅各就對他的家人,和所有與他在一起的人說:“你們要除去你們中間外族人的神像,你們要潔淨自己,更換你們的衣服。我們要起程,上伯特利去;我要在那裡給 神築一座祭壇,他就是在我遭患難的時候應允我的呼求,在我所行的路上與我同行的那一位。”