YouVersion 標識
搜索圖示

創世記 35:1-15

創世記 35:1-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

神對 雅各 說:「起來!上 伯特利 去,住在那裏。在那裏築一座壇給 神,就是你逃避你哥哥 以掃 的時候向你顯現的 神。」 雅各 就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。 我們要起來,上 伯特利 去,在那裏我要築一座壇給 神,就是在我遭難的日子應允我,在我行走的路上與我同在的 神。」 他們就把手中所有外邦的神明和自己耳朵上的環子交給 雅各 ; 雅各 把它們埋在 示劍 那裏的橡樹下。 他們起行。 神使周圍城鎮的人都驚恐,就不追趕 雅各 的兒子們了。 於是 雅各 和所有與他一起的人到了 迦南 地的 路斯 ,就是 伯特利 。 他在那裏築了一座壇,給那地方起名叫 伊勒‧伯特利 ,因為他逃避他哥哥的時候, 神曾在那裏向他顯現。 利百加 的奶媽 底波拉 死了,葬在 伯特利 下邊的橡樹下;那棵樹名叫 亞倫‧巴古 。 雅各 從 巴旦‧亞蘭 回來, 神又向他顯現,賜福給他。  神對他說:「你的名原是 雅各 ,從今以後不要再叫 雅各 ,你的名要叫 以色列 。」於是, 神就叫他的名為 以色列 。  神又對他說:「我是全能的 神;你要生養眾多,將來有一國和許多的國從你而來,又有許多君王從你生出。 至於我賜給 亞伯拉罕 和 以撒 的地,我必賜給你;我必賜這地給你的後裔。」  神就從與 雅各 說話的那地方升上去了。 雅各 就在 神與他說話的地方立了一根柱子,就是石柱,在它上面獻澆酒祭,又澆油。 雅各 就給 神與他說話的那地方起名叫 伯特利 。

創世記 35:1-15 新譯本 (CNV)

神對雅各說:“起來,上伯特利去,住在那裡;你要在那裡築一座壇給 神,就是從前你逃避你哥哥以掃的時候,向你顯現的那一位。”雅各就對他的家人,和所有與他在一起的人說:“你們要除去你們中間外族人的神像,你們要潔淨自己,更換你們的衣服。我們要起程,上伯特利去;我要在那裡給 神築一座祭壇,他就是在我遭患難的時候應允我的呼求,在我所行的路上與我同行的那一位。”他們就把自己手中所有外族人的神像,和自己耳朵上的環子,都交給雅各;雅各把這些東西埋在示劍附近的橡樹底下。 他們出發了, 神使周圍的城市都非常懼怕,他們就不追趕雅各的兒子。於是雅各和與他在一起的人,到了迦南地的路斯,就是伯特利。他在那裡築了一座壇,就稱那地方為伊勒.伯特利,因為他逃避他哥哥的時候, 神曾經在那裡向他顯現。利百加的乳母底波拉死了,葬在伯特利下邊的橡樹底下,所以給那棵樹起名叫亞倫.巴古。 雅各從巴旦.亞蘭回來以後, 神再次向他顯現,賜福給他。  神對他說: “你的名原是雅各, 但以後不要再叫雅各, 以色列才是你的名。” 這樣, 神給他改名叫以色列。  神對他說: “我是全能的 神, 你要繁衍增多, 必有一國和眾國從你而生, 又必有很多君王從你而出。 我賜給亞伯拉罕和以撒的地, 我要賜給你, 我也要把這地賜給你的後裔。”  神從與雅各談話的地方,離開他上升去了。雅各就在 神與他談話的地方,立了一根石柱;在柱上澆了奠祭和油。雅各給 神與他談話的地方起名叫伯特利。

創世記 35:1-15 和合本修訂版 (RCUV)

上帝對 雅各 說:「起來!上 伯特利 去,住在那裏。在那裏築一座壇給上帝,就是你逃避你哥哥 以掃 的時候向你顯現的上帝。」 雅各 就對他家中的人,以及所有和他一起的人說:「除掉你們中間外邦的神明,要自潔,更換衣服。 我們要起來,上 伯特利 去,在那裏我要築一座壇給上帝,就是在我遭難的日子應允我,在我行走的路上與我同在的上帝。」 他們就把手中所有外邦的神明和自己耳朵上的環子交給 雅各 ; 雅各 把它們埋在 示劍 那裏的橡樹下。 他們起行。上帝使周圍城鎮的人都驚恐,就不追趕 雅各 的兒子們了。 於是 雅各 和所有與他一起的人到了 迦南 地的 路斯 ,就是 伯特利 。 他在那裏築了一座壇,給那地方起名叫 伊勒‧伯特利 ,因為他逃避他哥哥的時候,上帝曾在那裏向他顯現。 利百加 的奶媽 底波拉 死了,葬在 伯特利 下邊的橡樹下;那棵樹名叫 亞倫‧巴古 。 雅各 從 巴旦‧亞蘭 回來,上帝又向他顯現,賜福給他。 上帝對他說:「你的名原是 雅各 ,從今以後不要再叫 雅各 ,你的名要叫 以色列 。」於是,上帝就叫他的名為 以色列 。 上帝又對他說:「我是全能的上帝;你要生養眾多,將來有一國和許多的國從你而來,又有許多君王從你生出。 至於我賜給 亞伯拉罕 和 以撒 的地,我必賜給你;我必賜這地給你的後裔。」 上帝就從與 雅各 說話的那地方升上去了。 雅各 就在上帝與他說話的地方立了一根柱子,就是石柱,在它上面獻澆酒祭,又澆油。 雅各 就給上帝與他說話的那地方起名叫 伯特利 。

創世記 35:1-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

神對 雅各 說:「起來!上 伯特利 去,住在那裏;要在那裏築一座壇給神,就是你逃避你哥哥 以掃 的時候向你顯現的那位。」 雅各 就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。 我們要起來,上 伯特利 去,在那裏我要築一座壇給神,就是在我遭難的日子應允我的禱告、在我行的路上保佑我的那位。」 他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給 雅各 ; 雅各 都藏在 示劍 那裏的橡樹底下。 他們便起行前往。神使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕 雅各 的眾子了。 於是 雅各 和一切與他同在的人到了 迦南 地的 路斯 ,就是 伯特利 。 他在那裏築了一座壇,就給那地方起名叫 伊勒‧伯特利 ;因為他逃避他哥哥的時候,神在那裏向他顯現。 利百加 的奶母 底波拉 死了,就葬在 伯特利 下邊橡樹底下;那棵樹名叫 亞倫‧巴古 。 雅各 從 巴旦‧亞蘭 回來,神又向他顯現,賜福與他, 且對他說:「你的名原是 雅各 ,從今以後不要再叫 雅各 ,要叫 以色列 。」這樣,他就改名叫 以色列 。 神又對他說:「我是全能的神;你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。 我所賜給 亞伯拉罕 和 以撒 的地,我要賜給你與你的後裔。」 神就從那與 雅各 說話的地方升上去了。 雅各 便在那裏立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。 雅各 就給那地方起名叫 伯特利 。

創世記 35:1-15 當代譯本 (CCB)

上帝對 雅各 說:「你到 伯特利 去住,你要在那裡為上帝築一座壇,祂在你逃避你哥哥 以掃 時曾向你顯現。」 於是, 雅各 吩咐家人和所有的隨從:「你們要除掉你們當中的外族神像,潔淨自己,更換衣服。 我們要上 伯特利 去,在那裡為上帝築一座壇,祂在我遭遇患難時聽了我的禱告,一路都與我同在。」 他們把所有外族的神像和自己的耳環都交給 雅各 , 雅各 把這些東西埋在 示劍 的橡樹下。 他們就出發了,上帝使恐懼籠罩周圍的城邑,沒有人敢追趕他們。 雅各 和所有的隨從來到 迦南 的 路斯 ,也就是 伯特利 。 他在那裡建造了一座壇,稱那地方為 伊勒·伯特利 ,因為在他逃避哥哥的時候,上帝曾在那裡向他顯現。 後來 利百加 的奶媽 底波拉 死了,葬在 伯特利 下面的橡樹下,那棵樹叫 亞倫·巴古 。 雅各 從 巴旦·亞蘭 回來後,上帝又向他顯現,賜福給他。 上帝對他說:「你叫 雅各 ,但從今以後不要再叫 雅各 了,你要改名叫 以色列 。」這樣 雅各 改名為 以色列 。 上帝又說:「我是全能的上帝,你要生養眾多,人丁興旺,一國,甚至多國必從你而出,許多君王必出自你的子孫。 我要把賜給 亞伯拉罕 和 以撒 的土地賜給你和你的後代。」 上帝說完就離開 雅各 升上天去。 雅各 在上帝跟他說話的地方立了一根石柱,又在柱子上奠酒、澆油, 稱那地方為 伯特利 。