創世記 28:1-5
創世記 28:1-5 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
以撒 叫了 雅各 來,為他祝福,並吩咐他說:「你不要娶 迦南 的女子為妻。 你起身往 巴旦‧亞蘭 去,到你外祖父 彼土利 的家,從你舅父 拉班 的女兒中娶一位作你的妻子。 願全能的 神賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族, 將應許 亞伯拉罕 的福賜給你和你的後裔,使你承受你所寄居的地為業,就是 神賜給 亞伯拉罕 的地。」 以撒 送 雅各 走了, 雅各 就往 巴旦‧亞蘭 去,到 亞蘭 人 彼土利 的兒子 拉班 那裏, 拉班 是 利百加 的哥哥, 利百加 是 雅各 和 以掃 的母親。
創世記 28:1-5 新譯本 (CNV)
以撒把雅各叫了來,給他祝福,並且吩咐他,說:“你不可娶迦南的女子為妻。起來,到巴旦.亞蘭你外祖父彼土利的家裡去,在那裡娶你舅父拉班的一個女兒為妻。願全能的 神賜福給你,使你繁衍增多,成為大族。願 神把應許給亞伯拉罕的福,賜給你和你的後裔,使你可以得著你寄居的地為業,就是 神賜給亞伯拉罕的。”於是,以撒打發雅各去了,雅各就往巴旦.亞蘭去,到了亞蘭人彼土利的兒子拉班那裡。拉班就是雅各和以掃的母親利百加的哥哥。
創世記 28:1-5 和合本修訂版 (RCUV)
以撒 叫了 雅各 來,為他祝福,並吩咐他說:「你不要娶 迦南 的女子為妻。 你起身往 巴旦‧亞蘭 去,到你外祖父 彼土利 的家,從你舅父 拉班 的女兒中娶一位作你的妻子。 願全能的上帝賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族, 將應許 亞伯拉罕 的福賜給你和你的後裔,使你承受你所寄居的地為業,就是上帝賜給 亞伯拉罕 的地。」 以撒 送 雅各 走了, 雅各 就往 巴旦‧亞蘭 去,到 亞蘭 人 彼土利 的兒子 拉班 那裏, 拉班 是 利百加 的哥哥, 利百加 是 雅各 和 以掃 的母親。