創世記 25:26-34
創世記 25:26-34 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
隨後又生了 以掃 的兄弟,手抓住 以掃 的腳跟,因此給他起名叫 雅各 。 利百加 生下兩個兒子的時候, 以撒 年正六十歲。 兩個孩子漸漸長大, 以掃 善於打獵,常在田野; 雅各 為人安靜,常住在帳棚裏。 以撒 愛 以掃 ,因為常吃他的野味; 利百加 卻愛 雅各 。 有一天, 雅各 熬湯, 以掃 從田野回來累昏了。 以掃 對 雅各 說:「我累昏了,求你把這紅湯給我喝。」因此 以掃 又叫 以東 。 雅各 說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」 以掃 說:「我將要死,這長子的名分於我有甚麼益處呢?」 雅各 說:「你今日對我起誓吧。」 以掃 就對他起了誓,把長子的名分賣給 雅各 。 於是 雅各 將餅和紅豆湯給了 以掃 , 以掃 吃了喝了,便起來走了。這就是 以掃 輕看了他長子的名分。
創世記 25:26-34 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
隨後, 以掃 的弟弟也出生,他的手抓住 以掃 的腳跟,因此給他起名叫 雅各 。兩個兒子出生時, 以撒 六十歲。 兩個孩子漸漸長大, 以掃 善於打獵,常在田野; 雅各 為人安靜,常住在帳棚裏。 以撒 愛 以掃 ,因為常吃他的野味; 利百加 卻愛 雅各 。 有一天, 雅各 熬了湯, 以掃 從田野回來,疲憊不堪。 以掃 對 雅各 說:「我累死了,請你讓我吃這紅的,這紅的湯吧!」因此 以掃 又叫 以東 。 雅各 說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」 以掃 說:「看哪,我快要死了,這長子的名分對我有甚麼用呢?」 雅各 說:「你今日對我起誓吧。」 以掃 就向他起誓,把長子的名分賣給了 雅各 。 於是 雅各 把餅和豆湯給了 以掃 , 以掃 吃喝以後,起來走了。這樣, 以掃 輕看他長子的名分。
創世記 25:26-34 新譯本 (CNV)
隨後,他的弟弟也出來了,他的手抓住以掃的腳跟,因此就給他起名叫雅各。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。 兩個孩子漸漸長大;以掃善於打獵,喜歡生活在田野;雅各為人安靜,常常住在帳棚裡。以撒愛以掃,因為他常吃以掃的野味;利百加卻愛雅各。有一次,雅各正在煮豆湯的時候,以掃從田野回來,疲乏得很。以掃對雅各說:“求你把這紅豆湯給我喝吧,因為我疲乏得很。”因此,以掃的名字又叫以東。雅各說:“你要先把你的長子名分賣給我。”以掃說:“我快要死了,這長子名分對我有甚麼益處呢?”雅各說:“你先向我起誓吧。”以掃就向他起了誓,把自己的長子名分賣給雅各。於是,雅各把餅和紅豆湯給了以掃;以掃吃了,喝了,就起來走了。以掃就這樣輕看了他的長子名分。
創世記 25:26-34 和合本修訂版 (RCUV)
隨後, 以掃 的弟弟也出生,他的手抓住 以掃 的腳跟,因此給他起名叫 雅各 。兩個兒子出生時, 以撒 六十歲。 兩個孩子漸漸長大, 以掃 善於打獵,常在田野; 雅各 為人安靜,常住在帳棚裏。 以撒 愛 以掃 ,因為常吃他的野味; 利百加 卻愛 雅各 。 有一天, 雅各 熬了湯, 以掃 從田野回來,疲憊不堪。 以掃 對 雅各 說:「我累死了,請你讓我吃這紅的,這紅的湯吧!」因此 以掃 又叫 以東 。 雅各 說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」 以掃 說:「看哪,我快要死了,這長子的名分對我有甚麼用呢?」 雅各 說:「你今日對我起誓吧。」 以掃 就向他起誓,把長子的名分賣給了 雅各 。 於是 雅各 把餅和豆湯給了 以掃 , 以掃 吃喝以後,起來走了。這樣, 以掃 輕看他長子的名分。
創世記 25:26-34 當代譯本 (CCB)
隨後出生的弟弟手抓著 以掃 的腳跟,因此給他取名叫 雅各 。那時 以撒 六十歲。 孩子們漸漸長大, 以掃 擅長狩獵,常在田野活動; 雅各 性情安靜,喜歡待在家裡。 以撒 疼愛 以掃 ,因為他喜歡吃 以掃 打的野味, 利百加 卻疼愛 雅各 。 一天, 雅各 正在熬湯, 以掃 筋疲力盡地從田野回來。 以掃 對 雅各 說:「我要累死了,給我一些紅湯喝吧!」因此, 以掃 又叫 以東 。 雅各 回答說:「你今天把長子的名分賣給我吧!」 以掃 說:「我都快死了,長子的名分對我有什麼用呢?」 雅各 說:「你現在向我起誓保證吧!」於是, 以掃 就起誓把長子的名分賣給了 雅各 。 雅各 把餅和豆湯給 以掃 , 以掃 吃完喝完便起身走了。 以掃 就這樣輕看自己長子的名分。