創世記 2:18-23
創世記 2:18-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華 神說:「那人單獨一個不好,我要為他造一個配偶幫助他。」 耶和華 神用泥土造了野地各樣的走獸和天空各樣的飛鳥,都帶到那人面前,看他叫甚麼。那人怎樣叫各樣的動物,那就是牠的名字。 那人就給一切牲畜、天空的飛鳥和野地各樣的走獸都起了名。只是 亞當 沒有找到配偶幫助他。 耶和華 神使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一根肋骨,又在原處把肉合起來。 耶和華 神就用那人身上所取的肋骨造了一個女人,帶她到那人面前。 那人說: 「這是我骨中的骨, 肉中的肉, 可以稱她為女人, 因為她是從男人身上取出來的。」
創世記 2:18-23 新譯本 (CNV)
耶和華 神說:“那人獨居不好,我要為他造個和他相配的幫手。”耶和華 神用泥土造了野地的各樣野獸,和空中的各樣飛鳥,把牠們都帶到那人面前,看他給牠們叫甚麼名字;那人怎樣叫各樣有生命的活物,那就是牠的名字。那人就給各樣牲畜、空中的雀鳥,和野地的各樣走獸起了名字;只是那人沒有遇見一個和他相配的幫手。耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。那人說: “這是我骨中的骨, 肉中的肉; 她當稱為女人, 因她是從男人身上取出來的。”
創世記 2:18-23 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華上帝說:「那人單獨一個不好,我要為他造一個配偶幫助他。」 耶和華上帝用泥土造了野地各樣的走獸和天空各樣的飛鳥,都帶到那人面前,看他叫甚麼。那人怎樣叫各樣的動物,那就是牠的名字。 那人就給一切牲畜、天空的飛鳥和野地各樣的走獸都起了名。只是 亞當 沒有找到配偶幫助他。 耶和華上帝使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一根肋骨,又在原處把肉合起來。 耶和華上帝就用那人身上所取的肋骨造了一個女人,帶她到那人面前。 那人說: 「這正是我骨中的骨, 肉中的肉, 可以稱她為女人, 因為她是從男人身上取出來的。」