加拉太書 4:1-7
加拉太書 4:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我說,雖然那承受產業的是整個產業的主人,但在未成年的時候卻與奴隸毫無分別, 仍是在監護人和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。 我們也是一樣,在未成年的時候,被世上粗淺的學說所奴役,也是如此。 等到時候成熟, 神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下, 為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。 因為你們是兒子, 神就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」 可見,你不再是奴隸,而是兒子了,既然是兒子,就靠着 神也成為後嗣了。
加拉太書 4:1-7 新譯本 (CNV)
我說,那承受產業的,雖然是全部產業的主人,但在孩童的時期,卻和奴僕沒有分別。他是在監護人和管家之下,直到父親預先指定的時候。我們也是這樣,作孩童的時候,被世俗的言論所奴役;但到了時機成熟, 神就差遣他的兒子,由女人所生,而且生在律法之下,要把律法之下的人救贖出來,好讓我們得著嗣子的名分。你們既然是兒子, 神就差遣他兒子的靈進入我們心裡,呼叫“阿爸、父!”這樣,你不再是奴僕,而是兒子;既然是兒子,就靠著 神承受產業了。
加拉太書 4:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
我說,雖然那承受產業的是整個產業的主人,但在未成年的時候卻與奴隸毫無分別, 仍是在監護人和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。 我們也是一樣,在未成年的時候,被世上粗淺的學說所奴役,也是如此。 等到時候成熟,上帝就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下, 為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。 因為你們是兒子,上帝就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」 可見,你不再是奴隸,而是兒子了,既然是兒子,就靠著上帝也成為後嗣了。