以西結書 3:4-10
以西結書 3:4-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
他對我說:「人子啊,你要到 以色列 家那裏去,對他們傳講我的話。 你奉差遣不是往那說話艱澀、言語難懂的民那裏,而是往 以色列 家去; 你不是往那說話艱澀、言語難懂的許多民族那裏去,他們的話你不懂。然而,我若差你往他們那裏去,他們會聽從你。 以色列 家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我;原來 以色列 全家是額頭堅硬、心裏剛愎的人。 看哪,我使你的臉堅硬,對抗他們的臉;使你的額頭堅硬,對抗他們的額頭。 我使你的額頭像金剛石,比火石更堅硬。他們雖是悖逆之家,但你不要怕他們,也不要因他們的臉色而驚惶。」 他又對我說:「人子啊,我對你說的一切話,你心裏要領會,耳朵要聽。
以西結書 3:4-10 新譯本 (CNV)
他對我說:“人子啊,你去!到以色列家那裡,把我的話告訴他們。你受差派不是到一個說話難明、言語難懂的民族那裡去,而是到以色列家去;不是到說話難明、言語難懂的眾多民族那裡去,他們的話是你聽不懂的。但是,如果我差派你到他們那裡去,他們必聽從你。以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我,整個以色列家都是額堅心硬的。看哪!我要使你的臉像他們的臉一樣堅硬,使你的前額像他們的前額一樣堅硬。我要使你的額好像最堅硬的寶石,比火石更硬。他們雖然是叛逆的民族,你卻不要怕他們,在他們面前,也不要驚惶。”他又對我說:“人子啊!我對你說的一切話,你都要留心聽,記在心裡。
以西結書 3:4-10 和合本修訂版 (RCUV)
他對我說:「人子啊,你要到 以色列 家那裏去,對他們傳講我的話。 你奉差遣不是往那說話艱澀、言語難懂的民那裏,而是往 以色列 家去; 你不是往那說話艱澀、言語難懂的許多民族那裏去,他們的話你不懂。然而,我若差你往他們那裏去,他們會聽從你。 以色列 家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我;原來 以色列 全家是額頭堅硬、心裏剛愎的人。 看哪,我使你的臉堅硬,對抗他們的臉;使你的額頭堅硬,對抗他們的額頭。 我使你的額頭像金剛石,比火石更堅硬。他們雖是悖逆之家,但你不要怕他們,也不要因他們的臉色而驚惶。」 他又對我說:「人子啊,我對你說的一切話,你心裏要領會,耳朵要聽。