出埃及記 17:8-16
出埃及記 17:8-16 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那時, 亞瑪力 來到 利非訂 ,和 以色列 爭戰。 摩西 對 約書亞 說:「你為我們選出人來,出去和 亞瑪力 爭戰。明天我要站在山頂上,手裏拿着 神的杖。」 於是, 約書亞 照着 摩西 對他所說的話去做,和 亞瑪力 爭戰。 摩西 、 亞倫 和 戶珥 都上了山頂。 摩西 何時舉手, 以色列 就得勝;何時垂手, 亞瑪力 就得勝。 但 摩西 的雙手沉重,他們就搬一塊石頭來放在他下面,他就坐在上面。 亞倫 與 戶珥 扶着他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日落。 約書亞 用刀打敗了 亞瑪力 和他的百姓。 耶和華對 摩西 說:「你要把這事記錄在書上作紀念,又念給 約書亞 聽:我要把 亞瑪力 的名字從天下全然塗去。」 摩西 築了一座壇,起名叫「耶和華尼西」。 他說:「我指着耶和華的寶座發誓,耶和華必世世代代和 亞瑪力 爭戰。」
出埃及記 17:8-16 新譯本 (CNV)
那時亞瑪力人來了,在利非訂和以色列人爭戰。摩西對約書亞說:“你要為我們選出人來,出去和亞瑪力人爭戰;明天我要站在山頂上,手裡拿著 神的杖。”於是,約書亞照著摩西吩咐他的行了,去和亞瑪力人爭戰;摩西、亞倫和戶珥都上了山頂。摩西舉起手來的時候,以色列人就得勝;摩西把手放下來的時候,亞瑪力人就得勝。可是摩西的兩手疲乏了,他們就搬塊石頭來,放在摩西下面,他就坐在上面;亞倫和戶珥,一邊一個,扶著摩西的兩手;這樣,他的兩手就穩住,直到日落的時候。約書亞用刀打敗了亞瑪力王和他的人民。 耶和華對摩西說:“我要把亞瑪力的名號從天下完全抹掉;你要把話寫在書上作記念,也要告訴約書亞。”摩西築了一座祭壇,給它起名叫“耶和華尼西”。摩西又說:“向耶和華的旌旗舉手,耶和華必世世代代和亞瑪力人爭戰。”
出埃及記 17:8-16 和合本修訂版 (RCUV)
那時, 亞瑪力 來到 利非訂 ,和 以色列 爭戰。 摩西 對 約書亞 說:「你為我們選出人來,出去和 亞瑪力 爭戰。明天我要站在山頂上,手裏拿著上帝的杖。」 於是, 約書亞 照著 摩西 對他所說的話去做,和 亞瑪力 爭戰。 摩西 、 亞倫 和 戶珥 都上了山頂。 摩西 何時舉手, 以色列 就得勝;何時垂手, 亞瑪力 就得勝。 但 摩西 的雙手沉重,他們就搬一塊石頭來放在他下面,他就坐在上面。 亞倫 與 戶珥 扶著他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日落。 約書亞 用刀打敗了 亞瑪力 和他的百姓。 耶和華對 摩西 說:「你要把這事記錄在書上作紀念,又念給 約書亞 聽:我要把 亞瑪力 的名字從天下全然塗去。」 摩西 築了一座壇,起名叫「耶和華尼西」。 他說:「我指著耶和華的寶座發誓,耶和華必世世代代和 亞瑪力 爭戰。」
出埃及記 17:8-16 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
那時, 亞瑪力 人來在 利非訂 ,和 以色列 人爭戰。 摩西 對 約書亞 說:「你為我們選出人來,出去和 亞瑪力 人爭戰。明天我手裏要拿着神的杖,站在山頂上。」 於是 約書亞 照着 摩西 對他所說的話行,和 亞瑪力 人爭戰。 摩西 、 亞倫 ,與 戶珥 都上了山頂。 摩西 何時舉手, 以色列 人就得勝,何時垂手, 亞瑪力 人就得勝。 但 摩西 的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下,他就坐在上面。 亞倫 與 戶珥 扶着他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日落的時候。 約書亞 用刀殺了 亞瑪力 王和他的百姓。 耶和華對 摩西 說:「我要將 亞瑪力 的名號從天下全然塗抹了;你要將這話寫在書上作紀念,又念給 約書亞 聽。」 摩西 築了一座壇,起名叫「耶和華尼西」, 又說:「耶和華已經起了誓,必世世代代和 亞瑪力 人爭戰。」
出埃及記 17:8-16 當代譯本 (CCB)
後來, 亞瑪力 人到 利非訂 攻打 以色列 人。 摩西 對 約書亞 說:「選一些人出去迎戰 亞瑪力 人。明天,我會帶著上帝的杖站在山頂上。」 約書亞 便遵照 摩西 的吩咐迎戰 亞瑪力 人, 摩西 、 亞倫 和 戶珥 上到山頂。 摩西 什麼時候舉手, 以色列 人就佔上風;他的手什麼時候垂下, 亞瑪力 人就佔上風。 不久, 摩西 的手疲倦發軟, 亞倫 和 戶珥 就抬來一塊石頭讓 摩西 坐下,然後站在他的兩邊扶著他的手,他就穩穩地舉著手,直到日落。 這樣, 約書亞 用刀殺敗了 亞瑪力 人。 耶和華對 摩西 說:「我要完全抹去世人對 亞瑪力 人的記憶。你要把這話寫在書卷上作紀念,也要把這話告訴 約書亞 。」 摩西 在那裡築了一座壇,取名叫「耶和華尼西」。 摩西 說:「耶和華已經起誓要世代與 亞瑪力 人爭戰。」