以斯帖記 9:11-19
以斯帖記 9:11-19 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當日,將 書珊 城被殺的人數呈在王前。 王對王后 以斯帖 說:「 猶大 人在 書珊 城殺滅了五百人,又殺了 哈曼 的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」 以斯帖 說:「王若以為美,求你准 書珊 的 猶大 人,明日也照今日的旨意行,並將 哈曼 十個兒子的屍首掛在木架上。」 王便允准如此行。旨意傳在 書珊 ,人就把 哈曼 十個兒子的屍首掛起來了。 亞達月十四日, 書珊 的 猶大 人又聚集在 書珊 ,殺了三百人,卻沒有下手奪取財物。 在王各省其餘的 猶大 人也都聚集保護性命,殺了恨他們的人七萬五千,卻沒有下手奪取財物。這樣,就脫離仇敵,得享平安。 亞達月十三日,行了這事;十四日安息,以這日為設筵歡樂的日子。 但 書珊 的 猶大 人,這十三日、十四日聚集殺戮仇敵;十五日安息,以這日為設筵歡樂的日子。 所以住無城牆鄉村的 猶大 人,如今都以亞達月十四日為設筵歡樂的吉日,彼此餽送禮物。
以斯帖記 9:11-19 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那日, 書珊 城堡中被殺的人數呈報到王面前。 王對 以斯帖 王后說:「 猶太 人在 書珊 城堡中殺滅了五百人,又殺了 哈曼 的十個兒子,在王其餘的各省不知如何。你要甚麼,必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」 以斯帖 說:「王若以為好,求你允准 書珊 的 猶太 人,明日也照今日的諭旨去做,並把 哈曼 十個兒子的屍體掛在木架上。」 王允准這麼做。敕令傳遍 書珊 , 哈曼 十個兒子的屍體被掛了起來。 亞達月十四日,在 書珊 的 猶太 人又聚集,在 書珊 殺了三百人,卻沒有下手奪取財物。 亞達月十三日,在王各省其餘的 猶太 人也都聚集,保護自己的性命,擺脫仇敵得享平安。他們殺了七萬五千個恨他們的人,卻沒有下手奪取財物;十四日他們休息,以這日為設宴歡樂的日子。 但 書珊 的 猶太 人卻在十三日、十四日聚集;十五日休息,以這日為設宴歡樂的日子。 所以住在無城牆的鄉村的 猶太 人,都以亞達月十四日為設宴歡樂的吉日,彼此餽送禮物。
以斯帖記 9:11-19 新譯本 (CNV)
當日在書珊城被殺的人的數目,呈到王面前。王問王后以斯帖:“猶大人在書珊城殺滅了五百人,又殺了哈曼的十個兒子;在王其他省內,他們怎樣行呢!現在你要甚麼,我必賜給你,你還求甚麼,也必給你成全。”以斯帖回答:“王若是同意,求你恩准書珊的猶大人,明日也照著今日的諭旨行事,把哈曼的十個兒子掛在木架上。”王就下令這樣行;諭旨傳遍書珊,人就把哈曼的十個兒子掛在木架上。亞達月十四日,在書珊的猶大人又聚集起來,在書珊殺了三百人,卻沒有下手掠奪他們的財物。 在王各省其餘的猶大人,也都聚集起來,保護自己的性命,向他們的仇敵報復,殺了恨他們的人共七萬五千;至於財物,他們卻沒有下手掠奪。這是在亞達月十三日的事,十四日他們得享安寧,以這日為設宴歡樂的日子。但在書珊的猶大人在十三、十四日聚集起來殺敵,他們就在十五日休息,以這日為設宴歡樂的日子。因此鄉村的猶大人,就是住在沒有城牆的村鎮的,都以亞達月十四日為歡樂飲宴的吉日,互送禮物。
以斯帖記 9:11-19 和合本修訂版 (RCUV)
那日, 書珊 城堡中被殺的人數呈報到王面前。 王對 以斯帖 王后說:「 猶太 人在 書珊 城堡中殺滅了五百人,又殺了 哈曼 的十個兒子,在王其餘的各省不知如何。你要甚麼,必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」 以斯帖 說:「王若以為好,求你允准 書珊 的 猶太 人,明日也照今日的諭旨去做,並把 哈曼 十個兒子的屍體掛在木架上。」 王允准這麼做。敕令傳遍 書珊 , 哈曼 十個兒子的屍體被掛了起來。 亞達月十四日,在 書珊 的 猶太 人又聚集,在 書珊 殺了三百人,卻沒有下手奪取財物。 亞達月十三日,在王各省其餘的 猶太 人也都聚集,保護自己的性命,擺脫仇敵得享平安。他們殺了七萬五千個恨他們的人,卻沒有下手奪取財物;十四日他們休息,以這日為設宴歡樂的日子。 但 書珊 的 猶太 人卻在十三日、十四日聚集;十五日休息,以這日為設宴歡樂的日子。 所以住在無城牆的鄉村的 猶太 人,都以亞達月十四日為設宴歡樂的吉日,彼此餽送禮物。
以斯帖記 9:11-19 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當日,將 書珊 城被殺的人數呈在王前。 王對王后 以斯帖 說:「 猶大 人在 書珊 城殺滅了五百人,又殺了 哈曼 的十個兒子,在王的各省不知如何呢?現在你要甚麼,我必賜給你;你還求甚麼,也必為你成就。」 以斯帖 說:「王若以為美,求你准 書珊 的 猶大 人,明日也照今日的旨意行,並將 哈曼 十個兒子的屍首掛在木架上。」 王便允准如此行。旨意傳在 書珊 ,人就把 哈曼 十個兒子的屍首掛起來了。 亞達月十四日, 書珊 的 猶大 人又聚集在 書珊 ,殺了三百人,卻沒有下手奪取財物。 在王各省其餘的 猶大 人也都聚集保護性命,殺了恨他們的人七萬五千,卻沒有下手奪取財物。這樣,就脫離仇敵,得享平安。 亞達月十三日,行了這事;十四日安息,以這日為設筵歡樂的日子。 但 書珊 的 猶大 人,這十三日、十四日聚集殺戮仇敵;十五日安息,以這日為設筵歡樂的日子。 所以住無城牆鄉村的 猶大 人,如今都以亞達月十四日為設筵歡樂的吉日,彼此餽送禮物。
以斯帖記 9:11-19 當代譯本 (CCB)
當天,王獲悉在 書珊 城被殺的人數, 便對 以斯帖 王后說:「 猶太 人在 書珊 城殺了五百人,還殺了 哈曼 的十個兒子,在其餘各省就更不知怎樣了!現在你要什麼?必賜給你。你還有何要求?必為你成全。」 以斯帖 回答說:「王若願意,就請恩准 書珊 城的 猶太 人明天仍執行今天的諭旨,並把 哈曼 十個兒子的屍體吊在木架上。」 王允准了,便在 書珊 城頒佈諭旨, 哈曼 十個兒子的屍體便被吊了起來。 亞達月十四日, 書珊 城的 猶太 人再次聚集起來,在城中殺了三百人,但沒有動他們的財物。 王其他各省的 猶太 人也都聚集起來自衛,得以脫離仇敵。他們殺了七萬五千個仇敵,但沒有動他們的財物。 這事發生在亞達月十三日。十四日, 猶太 人休息,並以此日為設宴歡慶的日子。 但 書珊 城的 猶太 人在十三、十四日聚集殺敵,十五日才休息,並以此日為設宴歡慶的日子。 因此,住在鄉村的 猶太 人都以亞達月十四日為設宴歡慶的節日,並互贈禮物。