申命記 11:12-15
申命記 11:12-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
是耶和華—你 神所眷顧的地;從歲首到年終,耶和華—你 神的眼目時常看顧那地。 「你們若留心聽從我今日所吩咐你們的誡命,愛耶和華—你們的 神,盡心盡性事奉他, 我必按時降下雨水在你們的地上,就是秋雨和春雨,使你們可以收藏五穀、新酒和新的油, 也必使田野為你的牲畜長出草來;這樣,你必吃得飽足。
申命記 11:12-15 和合本修訂版 (RCUV)
是耶和華-你上帝所眷顧的地;從歲首到年終,耶和華-你上帝的眼目時常看顧那地。 「你們若留心聽從我今日所吩咐你們的誡命,愛耶和華-你們的上帝,盡心盡性事奉他, 我必按時降下雨水在你們的地上,就是秋雨和春雨,使你們可以收藏五穀、新酒和新的油, 也必使田野為你的牲畜長出草來;這樣,你必吃得飽足。
申命記 11:12-15 新譯本 (CNV)
就是耶和華你的 神眷顧的地;從歲首到年終,耶和華你的 神的眼目常常眷顧這地。 “如果你們留心聽我今日吩咐你們的誡命,愛耶和華你們的 神,一心一意事奉他,他必按時降雨在你們的地上,就是降秋雨和春雨,使你們可以豐收五穀、新酒和新油。他也必使田野為你的牲畜長出青草來,你也可以吃得飽足。