但以理書 2:14-23
但以理書 2:14-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
王的護衛長 亞略 奉命去殺 巴比倫 的智慧人, 但以理 用婉言和智慧回應, 向王的大臣 亞略 說:「王的命令為何這樣緊急呢?」 亞略 就把事情告訴 但以理 。 於是 但以理 進去求王寬限,好為王解夢。 但以理 回到他的居所,把這事告訴他的同伴 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 , 要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕指明,免得 但以理 和他的同伴與 巴比倫 其餘的智慧人一同滅亡。 這奧祕就在夜間異象中顯明給 但以理 , 但以理 就稱頌天上的 神。 但以理 說: 「 神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠! 因為智慧和能力都屬乎他。 他改變時間、季節, 他廢王,立王; 將智慧賜給智慧人, 將知識賜給聰明人。 他顯明深奧隱祕的事, 洞悉幽暗中的一切, 光明也與他同住。 我列祖的 神啊,我感謝你,讚美你, 因你將智慧才能賜給我, 我們所求問的現在你已指明給我, 把王的事給我們指明。」
但以理書 2:14-23 新譯本 (CNV)
那時,王的護衛長亞略出來,要殺死巴比倫的智慧人,但以理就婉轉機敏地向他詢問;但以理對王的護衛長亞略說:“王的命令為甚麼這樣嚴厲呢?”亞略就把這事告訴但以理。但以理就進去,求王寬限,使他可以把那夢的意思為王解釋。 但以理回到自己的家裡,把這事告訴他的同伴哈拿尼雅、米沙利和亞撒利雅,要他們為這隱祕的事祈求天上的 神憐憫,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的智慧人一同滅亡。於是這隱祕的事在夜間的異象中給但以理顯明了。但以理就稱頌天上的 神。但以理說: “願 神的名得稱頌,從永遠直到永遠, 因為智慧和能力都是屬他的。 他改變時間、季節; 他廢王、立王; 他賜智慧給智慧人, 賜知識給聰明人。 他顯明深奧和隱密的事, 他洞悉暗中的一切, 因為光明與他同住。 我列祖的 神啊!我感謝你,讚美你! 你把智慧和能力賜了給我; 我們向你所求的,現在你已向我顯明, 把王的事告訴了我們。”
但以理書 2:14-23 和合本修訂版 (RCUV)
王的護衛長 亞略 奉命去殺 巴比倫 的智慧人, 但以理 用婉言和智慧回應, 向王的大臣 亞略 說:「王的命令為何這樣緊急呢?」 亞略 就把事情告訴 但以理 。 於是 但以理 進去求王寬限,好為王解夢。 但以理 回到他的居所,把這事告訴他的同伴 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 , 要他們祈求天上的上帝施憐憫,將這奧祕指明,免得 但以理 和他的同伴與 巴比倫 其餘的智慧人一同滅亡。 這奧祕就在夜間異象中顯明給 但以理 , 但以理 就稱頌天上的上帝。 但以理 說: 「上帝的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠! 因為智慧和能力都屬乎他。 他改變時間、季節, 他廢王,立王; 將智慧賜給智慧人, 將知識賜給聰明人。 他顯明深奧隱祕的事, 洞悉幽暗中的一切, 光明也與他同住。 我列祖的上帝啊,我感謝你,讚美你, 因你將智慧才能賜給我, 我們所求問的現在你已指明給我, 把王的事給我們指明。」
但以理書 2:14-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
王的護衛長 亞略 出來,要殺 巴比倫 的哲士, 但以理 就用婉言回答他, 向王的護衛長 亞略 說:「王的命令為何這樣緊急呢?」 亞略 就將情節告訴 但以理 。 但以理 遂進去求王寬限,就可以將夢的講解告訴王。 但以理 回到他的居所,將這事告訴他的同伴 哈拿尼雅 、 米沙利 、 亞撒利雅 , 要他們祈求天上的神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得 但以理 和他的同伴與 巴比倫 其餘的哲士一同滅亡。 這奧祕的事就在夜間異象中給 但以理 顯明, 但以理 便稱頌天上的神。 但以理 說:「神的名是應當稱頌的!從亙古直到永遠,因為智慧能力都屬乎他。 他改變時候、日期,廢王,立王,將智慧賜與智慧人,將知識賜與聰明人。 他顯明深奧隱秘的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。 我列祖的神啊,我感謝你,讚美你;因你將智慧才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」
但以理書 2:14-23 當代譯本 (CCB)
王的護衛長 亞略 奉命去處死 巴比倫 的智者, 但以理 機智、謹慎地應對。 他問王的護衛長 亞略 :「王的命令為何這樣緊急?」 亞略 就把情況告訴他。 但以理 便進宮求王寬限,以便為王解夢。 然後,他回到居所將這事告訴同伴 哈拿尼雅 、 米沙利 和 亞撒利雅 , 要同伴祈求天上的上帝施憐憫,顯明這奧秘,以免他們和其他 巴比倫 的智者一起被殺。 這奧秘在夜間的異象中向 但以理 顯明,他便頌讚天上的上帝, 說: 「上帝的名永永遠遠當受稱頌, 因為智慧和能力都屬於祂。 祂改變時令和季節,廢王立王, 賜智慧給智者,賜知識給哲士。 祂顯明深奧隱秘之事, 洞悉暗中的隱情, 有光與祂同住。 我祖先的上帝啊,我感謝你,讚美你, 因你賜我智慧和能力, 應允我們的祈求, 使我們明白王的夢。」