阿摩司書 5:10-13
阿摩司書 5:10-13 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
你們怨恨那在城門口責備人的, 憎惡那說正直話的。 你們踐踏貧民, 向他們勒索麥子; 你們用鑿過的石頭建造房屋, 卻不得住在其內; 栽種美好的葡萄園, 卻不得喝所出的酒。 我知道你們的罪過何等多, 你們的罪惡何等大。 你們苦待義人,收受賄賂,在城門口屈枉窮乏人。 所以通達人見這樣的時勢必靜默不言, 因為時勢真惡。
阿摩司書 5:10-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你們怨恨那在城門口斷是非的, 憎惡那說正直話的。 所以,因你們踐踏貧寒人, 向他們勒索糧稅; 你們雖建造石鑿的房屋, 卻不得住在其內; 雖栽植美好的葡萄園, 卻不得喝其中所出的酒。 我知道你們的罪過何其多, 你們的罪惡何其大; 你們迫害義人,收受賄賂, 在城門口屈枉貧窮人。 所以智慧人在這樣的時候必靜默不言, 因為這是險惡的時候。
阿摩司書 5:10-13 新譯本 (CNV)
他們討厭那在城門口主持公道的人, 恨惡說正直話的。 你們欺壓窮人, 強徵他們的五穀; 因此,你們用琢磨過的石頭建造房屋, 卻不能住在其中; 你們栽種美好的葡萄園, 卻不能喝園中的酒。 因為我知道你們的過犯眾多,罪大惡極; 你們迫害義人,收受賄賂, 在城門口屈枉窮乏人; 為此,聰明人在這時代緘默無聲, 因這時代邪惡。