使徒行傳 2:37-38
使徒行傳 2:37-38 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
眾人聽見這話,覺得扎心,就對 彼得 和其餘的使徒說:「諸位弟兄,我們該怎樣做呢?」 彼得 對他們說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,使你們的罪得赦免,就會領受所賜的聖靈。
使徒行傳 2:37-38 新譯本 (CNV)
他們聽了以後,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:“弟兄們,我們應當作甚麼呢?”彼得說:“你們應當悔改,並且每一個人都要奉耶穌基督的名受洗,使你們的罪得赦,就必領受聖靈,那白白的恩典。
使徒行傳 2:37-38 和合本修訂版 (RCUV)
眾人聽見這話,覺得扎心,就對 彼得 和其餘的使徒說:「諸位弟兄,我們該怎樣做呢?」 彼得 對他們說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,使你們的罪得赦免,就會領受所賜的聖靈。