使徒行傳 16:1-3
使徒行傳 16:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
後來, 保羅 來到 特庇 ,又到 路司得 。在那裏有一個門徒,名叫 提摩太 ,是信主的 猶太 婦人的兒子,他父親卻是 希臘 人。 路司得 和 以哥念 的弟兄都稱讚他。 保羅 要帶他同去,只因那些地方的 猶太 人都知道他父親是 希臘 人,就給他行了割禮。
使徒行傳 16:1-3 新譯本 (CNV)
保羅來到了特庇,又到了路司得。在那裡有一個門徒,名叫提摩太,是一個信主的猶太婦人的兒子,父親卻是希臘人。路司得和以哥念的弟兄們都稱讚他。保羅有意要他一同出去,但為了那些地方的猶太人,就給他行了割禮,因為他們都知道他父親是希臘人。
使徒行傳 16:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
後來, 保羅 來到 特庇 ,又到 路司得 。在那裏有一個門徒,名叫 提摩太 ,是信主的 猶太 婦人的兒子,他父親卻是 希臘 人。 路司得 和 以哥念 的弟兄都稱讚他。 保羅 要帶他同去,只因那些地方的 猶太 人都知道他父親是 希臘 人,就給他行了割禮。