使徒行傳 10:44-46
使徒行傳 10:44-46 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
彼得 還說這話的時候,聖靈降在一切聽道的人身上。 那些奉割禮、和 彼得 同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都希奇; 因聽見他們說方言,稱讚神為大。
使徒行傳 10:44-46 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
彼得 還在說這些話的時候,聖靈降在一切聽道的人身上。 那些奉割禮的信徒和 彼得 同來,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都驚奇; 因聽見他們說方言,稱讚 神為大。於是 彼得 回答:
使徒行傳 10:44-46 新譯本 (CNV)
彼得還在說話的時候,聖靈降在所有聽道的人身上,那些受了割禮、跟彼得一同來的信徒,因為聖靈的恩賜也澆灌在外族人的身上,都很驚訝;原來聽見他們講方言,尊 神為大。於是彼得說: