YouVersion 標識
搜索圖示

列王紀下 16:7-18

列王紀下 16:7-18 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

亞哈斯 差遣使者去見 亞述 王 提革拉‧毗列色 ,說:「我是你的僕人、你的兒子。現在 亞蘭 王和 以色列 王攻擊我,求你來救我脫離他們的手。」 亞哈斯 將耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的金銀都送給 亞述 王為禮物。 亞述 王應允了他,就上去攻打 大馬士革 ,將城攻取,殺了 利汛 ,把居民擄到 吉珥 。 亞哈斯 王上 大馬士革 去迎接 亞述 王 提革拉‧毗列色 ,在 大馬士革 看見一座壇,就照壇的規模樣式作法畫了圖樣,送到祭司 烏利亞 那裏。 祭司 烏利亞 照着 亞哈斯 王從 大馬士革 送來的圖樣,在 亞哈斯 王沒有從 大馬士革 回來之先,建築一座壇。 王從 大馬士革 回來看見壇,就近前來,在壇上獻祭; 燒燔祭、素祭、澆奠祭,將平安祭牲的血灑在壇上, 又將耶和華面前的銅壇從耶和華殿和新壇的中間搬到新壇的北邊。 亞哈斯 王吩咐祭司 烏利亞 說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問耶和華。」 祭司 烏利亞 就照着 亞哈斯 王所吩咐的行了。 亞哈斯 王打掉盆座四面鑲着的心子,把盆從座上挪下來,又將銅海從馱海的銅牛上搬下來,放在鋪石地; 又因 亞述 王的緣故,將耶和華殿為安息日所蓋的廊子和王從外入殿的廊子挪移,圍繞耶和華的殿。

列王紀下 16:7-18 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

亞哈斯 派使者到 亞述 王 提革拉‧毗列色 那裏,說:「我是你的僕人,你的兒子。現在 亞蘭 王和 以色列 王攻擊我,求你上來,救我脫離他們的手。」 亞哈斯 將耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的金銀都送給 亞述 王為禮物。 亞述 王答應了他,上去攻打 大馬士革 ,攻下了城,殺了 利汛 ,把居民擄到 吉珥 。 亞哈斯 王到 大馬士革 迎接 亞述 王 提革拉‧毗列色 ,在 大馬士革 看見一座壇。 亞哈斯 王把壇的規模和樣式,以及作法的細節,送到 烏利亞 祭司那裏。 烏利亞 祭司照着 亞哈斯 王從 大馬士革 所送來的一切,在 亞哈斯 王還未從 大馬士革 回來之前,築了一座壇。 王從 大馬士革 回來,看見壇,走近壇前,在壇上獻祭。 他燒燔祭和素祭,獻澆酒祭,將平安祭牲的血灑在壇上。 他移動耶和華面前的銅壇,從殿的前面,新壇和耶和華殿的中間,搬到新壇的北邊。 亞哈斯 王吩咐 烏利亞 祭司說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾百姓的燔祭、素祭、澆酒祭都要燒在大壇上。燔祭牲和其他祭牲的血全都要灑在這壇上。至於銅壇,我要作求問之用。」 烏利亞 祭司就照着 亞哈斯 王所吩咐的一切做了。 亞哈斯 王把盆座四面的嵌邊拆下來,把盆從座上挪下來,又將銅海從馱銅海的銅牛上搬下來,放在石板鋪的地上。 他為了 亞述 王的緣故,在耶和華的殿裏移動殿裏為安息日所蓋的遮棚和王從外面進來的入口。

列王紀下 16:7-18 新譯本 (CNV)

於是亞哈斯差派使者去見亞述王提革拉.毘列色,說:“我是你的臣僕,你的兒子,求你上來,救我脫離那起來攻擊我的亞蘭王和以色列王的手。”亞哈斯拿耶和華殿裡和王宮寶庫內找到的金子和銀子,送給亞述王作禮物。於是亞述王答應了他。亞述王上去攻打大馬士革,把城攻取,把居民擄到吉珥,又把利汛殺死了。 亞哈斯王到大馬士革會見亞述王提革拉.毘列色,看見在大馬士革的祭壇。亞哈斯王就派人把祭壇的圖樣、結構和詳盡的做法送到烏利亞祭司那裡。於是烏利亞祭司按著亞哈斯王從大馬士革送回來的一切指示建造祭壇。在亞哈斯王從大馬士革回來以前,烏利亞祭司就照樣做了。王從大馬士革回來,看見了那祭壇,於是王走到祭壇旁邊,登上臺階,燒他的燔祭和素祭,又澆上他的奠祭,並且把他的平安祭牲的血灑在祭壇上。至於耶和華面前的銅祭壇,他把它從殿前,從新壇與耶和華殿中間移至新壇的北邊。亞哈斯王吩咐烏利亞祭司說:“要在這大祭壇上焚燒早晨的燔祭、黃昏的素祭、王的燔祭牲和素祭、所有國民的燔祭和素祭;也要在壇上澆上他們的奠祭,以及所有燔祭牲和平安祭牲的血。至於銅祭壇,我要用來求問 神。”烏利亞祭司就照著亞哈斯王一切所吩咐的去行。 亞哈斯又砍掉盆座的邊緣,把洗濯盆拿下來,又把銅海從馱著銅海的銅牛上取下來,放在鋪了石的地上。又因亞述王的緣故,他把耶和華殿裡為安息日而建造的廊子,和王從外邊進殿的廊子,從耶和華的殿內拆除。

列王紀下 16:7-18 和合本修訂版 (RCUV)

亞哈斯 派使者到 亞述 王 提革拉‧毗列色 那裏,說:「我是你的僕人,你的兒子。現在 亞蘭 王和 以色列 王攻擊我,求你上來,救我脫離他們的手。」 亞哈斯 將耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的金銀都送給 亞述 王為禮物。 亞述 王答應了他,上去攻打 大馬士革 ,攻下了城,殺了 利汛 ,把居民擄到 吉珥 。 亞哈斯 王到 大馬士革 迎接 亞述 王 提革拉‧毗列色 ,在 大馬士革 看見一座壇。 亞哈斯 王把壇的規模和樣式,以及作法的細節,送到 烏利亞 祭司那裏。 烏利亞 祭司照著 亞哈斯 王從 大馬士革 所送來的一切,在 亞哈斯 王還未從 大馬士革 回來之前,築了一座壇。 王從 大馬士革 回來,看見壇,走近壇前,在壇上獻祭。 他燒燔祭和素祭,獻澆酒祭,將平安祭牲的血灑在壇上。 他移動耶和華面前的銅壇,從殿的前面,新壇和耶和華殿的中間,搬到新壇的北邊。 亞哈斯 王吩咐 烏利亞 祭司說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾百姓的燔祭、素祭、澆酒祭都要燒在大壇上。燔祭牲和其他祭牲的血全都要灑在這壇上。至於銅壇,我要作求問之用。」 烏利亞 祭司就照著 亞哈斯 王所吩咐的一切做了。 亞哈斯 王把盆座四面的嵌邊拆下來,把盆從座上挪下來,又將銅海從馱銅海的銅牛上搬下來,放在石板鋪的地上。 他為了 亞述 王的緣故,在耶和華的殿裏移動殿裏為安息日所蓋的遮棚和王從外面進來的入口。

列王紀下 16:7-18 當代譯本 (CCB)

亞哈斯 差遣使者去見 亞述 王 提革拉·毗列色 ,對他說:「我是你的僕人、你的兒子,現在 亞蘭 王和 以色列 王攻打我,求你從他們手中拯救我。」 亞哈斯 把耶和華殿裡和王宮庫房裡所有的金銀送給 亞述 王。 亞述 王答應了他,起兵攻陷 大馬士革 ,殺了 利汛 ,把城中的居民擄到 吉珥 。 亞哈斯 王在 大馬士革 見 亞述 王 提革拉·毗列色 的時候,看到一座壇,便派人將壇的模型和詳細的製造方法送到 烏利亞 祭司那裡。 烏利亞 祭司按照送來的模型,在 亞哈斯 王從 大馬士革 返回之前建造了一座壇。 王從 大馬士革 回來,看見那座壇,就到上面獻祭。 他在上面獻上燔祭、素祭和奠祭,又將平安祭祭牲的血灑在壇上。 他把獻給耶和華的銅壇從耶和華的殿前搬到新壇的北邊,銅壇原來放在殿和新壇之間。 他吩咐 烏利亞 祭司:「要在這座大壇上獻早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國中民眾的燔祭、素祭和奠祭,燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在上面,但銅壇要供我個人求問之用。」 烏利亞 祭司遵命而行。 亞哈斯 王拆掉盆座的鑲板,搬走盆,將銅海從銅牛背上搬下來,放在鋪石的地上。 為討好 亞述 王,他挪走耶和華殿裡為安息日而蓋的走廊,封閉了王從外面進耶和華殿的入口。