YouVersion 標識
搜索圖示

哥林多後書 5:1-21

哥林多後書 5:1-21 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有 神所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。 我們在這帳篷裏嘆息,渴望得到那從天上來的居所,好像穿上衣服; 倘若脫下也不至於赤身了。 其實,我們在這帳篷裏的人勞苦嘆息,並不是願意脫下地上的帳篷,而是願意穿上天上的居所,好使這必死的被生命吞滅了。 那為我們安排這事的是 神,他賜給我們聖靈作憑據。 所以,我們總是勇敢的,並且知道,只要我們住在這身體內就是離開了主。 因為我們行事為人是憑着信心,不是憑着眼見。 我們勇敢,更情願離開身體,與主同住。 所以,無論是住在身內或住在身外,我們都立了志向要得主的喜悅。 因為我們眾人必須站在基督審判臺前受審,為使各人按着本身所行的,或善或惡受報。 既然我們知道主是可畏的,就勸導人;但是 神是認識我們的,我盼望你們的良心也認識我們。 我們不是向你們再推薦自己,而是要讓你們有誇耀我們的機會,使你們好面對那憑外貌、不憑內心誇耀的人。 如果我們癲狂,是為 神;如果我們清醒,是為你們。 原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死,眾人就都死了; 並且他替眾人死,是叫那些活着的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。 所以,從今以後,我們不再按照人的看法來認識人,縱使我們曾經按照人的看法認識基督,如今卻不再這樣認識他了。 所以,若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。 一切都是出於 神;他藉着基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的使命賜給我們。 這就是: 神在基督裏使世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的信息託付了我們。 所以,我們作基督的特使,就好像 神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們,與 神和好吧!  神使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為 神的義。

哥林多後書 5:1-21 和合本修訂版 (RCUV)

因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有上帝所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。 我們在這帳篷裏嘆息,渴望得到那從天上來的居所,好像穿上衣服; 倘若脫下也不至於赤身了。 其實,我們在這帳篷裏的人勞苦嘆息,並不是願意脫下地上的帳篷,而是願意穿上天上的居所,好使這必死的被生命吞滅了。 那為我們安排這事的是上帝,他賜給我們聖靈作憑據。 所以,我們總是勇敢的,並且知道,只要我們住在這身體內就是離開了主。 因為我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。 我們勇敢,更情願離開身體,與主同住。 所以,無論是住在身內或住在身外,我們都立了志向要得主的喜悅。 因為我們眾人必須站在基督審判臺前受審,為使各人按著本身所行的,或善或惡受報。 既然我們知道主是可畏的,就勸導人;但是上帝是認識我們的,我盼望你們的良心也認識我們。 我們不是向你們再推薦自己,而是要讓你們有誇耀我們的機會,使你們好面對那憑外貌、不憑內心誇耀的人。 如果我們癲狂,是為上帝;如果我們清醒,是為你們。 原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死了,眾人就都死了。 並且他替眾人死,是叫那些活著的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。 所以,從今以後,我們不再按照人的看法來認識人,縱使我們曾經按照人的看法認識基督,如今卻不再這樣認識他了。 所以,若有人在基督裏,他就是新造的人:舊事已過,都變成新的了。 一切都是出於上帝;他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的使命賜給我們。 這就是:上帝在基督裏使世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的信息託付了我們。 所以,我們作基督的特使,就好像上帝藉我們勸你們一般。我們替基督求你們,與上帝和好吧! 上帝使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為上帝的義。

哥林多後書 5:1-21 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。 我們在這帳棚裏歎息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服; 倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身了。 我們在這帳棚裏歎息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。 為此,培植我們的就是神,他又賜給我們聖靈作憑據。 所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。 因我們行事為人是憑着信心,不是憑着眼見。 我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。 所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。 因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按着本身所行的,或善或惡受報。 我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在神面前是顯明的,盼望在你們的良心裏也是顯明的。 我們不是向你們再舉薦自己,乃是叫你們因我們有可誇之處,好對那憑外貌不憑內心誇口的人,有言可答。 我們若果顛狂,是為神;若果謹守,是為你們。 原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了; 並且他替眾人死,是叫那些活着的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。 所以,我們從今以後,不憑着外貌認人了。雖然憑着外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。 若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。 一切都是出於神;他藉着基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。 這就是神在基督裏,叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。 所以,我們作基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與神和好。 神使那無罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為神的義。

哥林多後書 5:1-21 當代譯本 (CCB)

我們知道,身體是我們在地上住的帳篷,如果毀壞了,我們就從上帝那裡得到一個住處,不是人手造的,而是天上永恆的「房屋」。 我們在這地上的「帳篷」裡歎息,渴望早日遷進那天上的「居所」,好像更換新衣。 我們一旦穿上新衣,就不會赤身露體了。 我們在這「帳篷」裡勞苦歎息,並非想脫去這地上的身體,而是想穿上那天上的新身體,讓永恆的生命吞滅必朽的身體。 上帝為此目的預備了我們,並賜給我們聖靈作擔保。 所以,我們總是坦然無懼,儘管知道住在身體之內便無法與主在一起。 因為我們行事為人是憑信心,不是憑眼見。 是的,我們坦然無懼,甚至更樂意離開身體,回到天家與主相聚。 因此,我們立定心志,無論是住在身體之內還是離開身體,都要取悅主。 因為我們所有的人都要出現在基督的審判台前,好按照各人肉身所行的善惡接受賞罰。 我們知道主是當受敬畏的,所以勸人歸信祂。我們的內心如何,上帝知道,我盼望你們的良心也知道。 我們不是再次稱讚自己,而是讓你們有機會以我們為榮,叫你們可以反駁那些只貪圖外表虛榮、不注重內在實質的人。 我們如果瘋狂,那是為了上帝;我們如果清醒,那是為了你們。 因為基督的愛激勵我們,因為我們確信:基督一人既代替眾人死了,眾人就都死了。 祂為眾人死,是要叫那些活著的人不再為自己活,而是要為替他們死而復活的基督活。 從今以後,我們不再以世人的眼光看人了,雖然我們曾這樣看待基督,現在卻不再這樣看待祂了。 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,看啊,一切都更新了。 這一切都是上帝的作為,祂藉著基督使我們與祂和好,又把勸人與祂和好的職分賜給了我們。 也就是說,上帝在基督裡使世人與自己和好,不再追究他們的過犯。祂已託付我們去傳揚這和好之道。 所以我們現在是基督的大使,可以說上帝正藉著我們發出呼求。我們替基督懇求你們:要與上帝和好! 上帝使無罪的基督擔當我們的罪,使我們可以藉著基督成為上帝接納的義人。