YouVersion 標識
搜索圖示

哥林多後書 4:1-18

哥林多後書 4:1-18 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

所以,既然我們蒙憐憫受了這事奉的責任,就不喪膽, 反而把那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不曲解 神的道,只將真理顯揚出來,好在 神面前把自己推薦給各人的良心。 即使我們的福音被遮蔽,那只是對滅亡的人遮蔽。 這些不信的人被這世界的神明弄瞎了心眼,使他們看不見基督榮耀的福音。基督本是 神的像。 我們不是傳自己,而是傳耶穌基督為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。 那吩咐光從黑暗裏照出來的 神已經照在我們心裏,使我們知道 神榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。 我們有這寶貝放在瓦器裏,為要顯明這莫大的能力是出於 神,不是出於我們。 我們處處受困,卻不被捆住;內心困擾,卻沒有絕望; 遭受迫害,卻不被撇棄;擊倒在地,卻不致滅亡。 我們身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也在我們身上顯明。 因為我們這活着的人常為耶穌被置於死地,使耶穌的生命在我們這必死的人身上顯明出來。 這樣看來,死是在我們身上運作,生卻在你們身上運作。 但我們既然有從同一位靈而來的信心,正如經上記着:「我信,故我說話」,我們也信,所以也說話; 因為知道,那使主耶穌復活的也必使我們與耶穌一同復活,並且使我們與你們一起站在他面前。 凡事都是為了你們,好使恩惠既藉着更多的人而加增,感恩也格外顯多,好歸榮耀給 神。 所以,我們不喪膽。雖然我們外在的人日漸朽壞,內在的人卻日日更新。 我們這短暫而輕微的苦楚要為我們成就極重、無比、永遠的榮耀。 因為我們不是顧念看得見的,而是顧念看不見的;原來看得見的是暫時的,看不見的才是永遠的。

哥林多後書 4:1-18 新譯本 (CNV)

所以,我們既然蒙了憐憫,得著這職分,就不沮喪,卻把暗昧可恥的事棄絕了;不行詭詐,不摻混 神的道,反而藉著顯揚真理,在 神面前把自己推薦給眾人的良心。如果我們的福音被蒙蔽了,那是對滅亡的人才蒙蔽的。這些不信的人被這世代的神弄瞎了他們的心眼,使他們看不見基督榮耀的福音的光;基督就是 神的形象。我們並不是傳揚自己,而是傳揚耶穌基督是主,並且為了耶穌的緣故成了你們的僕人。因為那說“要有光從黑暗裡照出來”的 神,已經照在我們的心裡,要我們把 神的榮光照出去,就是使人可以認識那在基督臉上的榮光。 我們有這寶貝在瓦器裡,是要顯明這極大的能力是屬於 神,不是出於我們。我們雖然四面受壓,卻沒有壓碎;心裡作難,卻不至絕望,受到迫害,卻沒有被丟棄;打倒了,卻不至死亡。我們身上常常帶著耶穌的死,好讓耶穌的生也在我們的身上顯明出來。我們這些活著的人,為耶穌的緣故常常被人置於死地,好讓耶穌的生也在我們必死的身上顯明出來。這樣看來,死在我們身上運行,生卻在你們的身上運行。經上記著說:“我信,所以我說話。”我們既然有同樣的信心,也就信,所以也說話,因為知道那使主耶穌復活的,也必定使我們與耶穌一同復活,並且把我們和你們呈獻在他的面前。這一切都是為了你們,好使恩惠既然因著許多人而增多,感恩的心也更加增多了,使榮耀歸給 神。 所以,我們並不沮喪,我們外面的人雖然漸漸朽壞,但裡面的人卻日日更新,因為我們短暫輕微的患難,是要為我們成就極大無比、永遠的榮耀。我們所顧念的,不是看得見的,而是看不見的;因為看得見的是暫時的,看不見的是永遠的。

哥林多後書 4:1-18 和合本修訂版 (RCUV)

所以,既然我們蒙憐憫受了這事奉的責任,就不喪膽, 反而把那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不曲解上帝的道,只將真理顯揚出來,好在上帝面前把自己推薦給各人的良心。 即使我們的福音被遮蔽,那只是對滅亡的人遮蔽。 這些不信的人被這世界的神明弄瞎了心眼,使他們看不見基督榮耀的福音。基督本是上帝的像。 我們不是傳自己,而是傳耶穌基督為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。 那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝已經照在我們心裏,使我們知道上帝榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。 我們有這寶貝放在瓦器裏,為要顯明這莫大的能力是出於上帝,不是出於我們。 我們處處受困,卻不被捆住;內心困擾,卻沒有絕望; 遭受迫害,卻不被撇棄;擊倒在地,卻不致滅亡。 我們身上常帶著耶穌的死,使耶穌的生也在我們身上顯明。 因為我們這活著的人常為耶穌被置於死地,使耶穌的生命在我們這必死的人身上顯明出來。 這樣看來,死是在我們身上運作,生卻在你們身上運作。 但我們既然有從同一位靈而來的信心,正如經上記著:「我信,故我說話」,我們也信,所以也說話; 因為知道,那使主耶穌復活的也必使我們與耶穌一同復活,並且使我們與你們一起站在他面前。 凡事都是為了你們,好使恩惠既藉著更多的人而加增,感恩也格外顯多,好歸榮耀給上帝。 所以,我們不喪膽。雖然我們外在的人日漸朽壞,內在的人卻日日更新。 我們這短暫而輕微的苦楚要為我們成就極重、無比、永遠的榮耀。 因為我們不是顧念看得見的,而是顧念看不見的;原來看得見的是暫時的,看不見的才是永遠的。

哥林多後書 4:1-18 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

我們既然蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽, 乃將那些暗昧可恥的事棄絕了;不行詭詐,不謬講神的道理,只將真理表明出來,好在神面前把自己薦與各人的良心。 如果我們的福音蒙蔽,就是蒙蔽在滅亡的人身上。 此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照着他們。基督本是神的像。 我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。 那吩咐光從黑暗裏照出來的神,已經照在我們心裏,叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。 我們有這寶貝放在瓦器裏,要顯明這莫大的能力是出於神,不是出於我們。 我們四面受敵,卻不被困住;心裏作難,卻不致失望; 遭逼迫,卻不被丟棄;打倒了,卻不致死亡。 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。 因為我們這活着的人是常為耶穌被交於死地,使耶穌的生在我們這必死的身上顯明出來。 這樣看來,死是在我們身上發動,生卻在你們身上發動。 但我們既有信心,正如經上記着說:「我因信,所以如此說話。」我們也信,所以也說話。 自己知道那叫主耶穌復活的,也必叫我們與耶穌一同復活,並且叫我們與你們一同站在他面前。 凡事都是為你們,好叫恩惠因人多越發加增,感謝格外顯多,以致榮耀歸與神。 所以,我們不喪膽。外體雖然毀壞,內心卻一天新似一天。 我們這至暫至輕的苦楚,要為我們成就極重無比、永遠的榮耀。 原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的;因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。

哥林多後書 4:1-18 當代譯本 (CCB)

我們既蒙憐憫,接受了這傳福音的職分,就決不氣餒。 我們棄絕了見不得人的可恥行為,不用狡詐的手段,不曲解上帝的道,而是把真理講解明白,好讓大家的良心在上帝面前為我們作證。 然而,即使我們所傳的福音被遮蔽,也是在那些滅亡的人當中被遮蔽。 那些不信的人是被這世界的神弄瞎了心眼,以致看不見基督榮耀的福音之光。基督是上帝的真像。 我們並非傳揚自己,而是傳揚耶穌基督是主,並且為耶穌的緣故作你們的奴僕。 因為那吩咐光從黑暗中照射出來的上帝光照了我們的心,為要讓我們認識上帝在耶穌基督臉上所彰顯的榮耀之光。 我們不過是瓦器,裡面卻有這寶貝,要顯明這莫大的能力是上帝的,而不是我們自己的。 我們壓力重重,卻沒有崩潰;心裡困惑,卻不絕望; 遭受迫害,卻沒有被遺棄;被打倒了,卻沒有死亡。 我們身上常常帶著耶穌的死,好使耶穌的生命也彰顯在我們身上。 因為我們這些活著的人常常為耶穌的緣故而面臨死亡的威脅,好使耶穌的生命在我們這終有一死的身體上彰顯出來。 因此,死亡籠罩著我們,而生命卻運行在你們身上。 聖經上說:「我相信,所以才說。」我們有同樣的信心,我們也相信,所以才這樣說。 我們知道,使主耶穌復活的上帝必使我們與耶穌一同復活,並且使我們和你們一起站在祂面前。 其實一切都是為了你們,好叫恩典臨到更多的人,有更多人向上帝感恩,使上帝得榮耀。 所以,我們不氣餒。身體雖然日漸衰殘,內在的生命卻日日更新。 我們這短暫輕微的苦難正在為我們成就極大無比、永遠的榮耀。 我們注重的,並非看得見的事物,而是看不見的事物,因為看得見的事物都是暫時的,看不見的事物才是永恆的。