帖撒羅尼迦前書 5:19-28
帖撒羅尼迦前書 5:19-28 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
不要熄滅聖靈; 不要藐視先知的講論。 但凡事要察驗:美善的事要持守, 各樣惡事要禁戒。 願賜平安的 神親自使你們完全成聖!願你們的靈、魂、體得蒙保守,在我們的主耶穌基督來臨的時候,完全無可指責。 那召你們的本是信實的,他必成就這事。 弟兄們,請也為我們禱告。 用聖潔的吻向眾弟兄問安。 我指着主囑咐你們,要把這信宣讀給眾弟兄聽。 願我們的主耶穌基督的恩惠與你們同在!
帖撒羅尼迦前書 5:19-28 新譯本 (CNV)
不要熄滅聖靈的感動。不要藐視先知的話語。凡事都要察驗,好的要持守,各樣的惡事要遠離。 願賜平安的 神親自使你們完全成聖,又願你們整個人:靈、魂和身體都得蒙保守,在我們的主耶穌基督再來的時候,無可指摘。那呼召你們的是信實的,他必成就這事。 弟兄們,請為我們禱告。 要用聖潔的親吻問候眾弟兄。我憑著主吩咐你們,要把這封信讀給眾弟兄聽。 願我們主耶穌基督的恩惠與你們同在。
帖撒羅尼迦前書 5:19-28 和合本修訂版 (RCUV)
不要熄滅聖靈; 不要藐視先知的講論。 但凡事要察驗:美善的事要持守, 各樣惡事要禁戒。 願賜平安的上帝親自使你們完全成聖!願你們的靈、魂、體得蒙保守,在我們的主耶穌基督來臨的時候,完全無可指責。 那召你們的本是信實的,他必成就這事。 弟兄們,請也為我們禱告。 用聖潔的吻向眾弟兄問安。 我指著主囑咐你們,要把這信宣讀給眾弟兄聽。 願我們的主耶穌基督的恩惠與你們同在!