撒母耳記上 7:7-12
撒母耳記上 7:7-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
非利士 人聽見 以色列 人聚集在 米斯巴 , 非利士 的領袖就上來要攻擊 以色列 。 以色列 人聽見,就懼怕 非利士 人。 以色列 人對 撒母耳 說:「願你不住為我們呼求耶和華—我們的 神,救我們脫離 非利士 人的手。」 撒母耳 就把一隻吃奶的羔羊獻給耶和華作全牲的燔祭,為 以色列 人呼求耶和華,耶和華就應允他。 撒母耳 正獻燔祭的時候, 非利士 人前來要與 以色列 爭戰。當日,耶和華打雷,發出極大的聲音,使 非利士 人潰亂,他們就敗在 以色列 面前。 以色列 人從 米斯巴 出來,追趕 非利士 人,擊殺他們,直到 伯‧甲 的下邊。 撒母耳 拿一塊石頭立在 米斯巴 和 善 的中間,給石頭起名叫 以便‧以謝 ,說:「到如今耶和華都幫助我們。」
撒母耳記上 7:7-12 新譯本 (CNV)
非利士人聽見以色列人集合在米斯巴,各城的領袖就上來攻打以色列人;以色列人聽見了,都害怕起來。以色列人對撒母耳說:“請你不要靜默,為我們呼求耶和華我們的 神吧,好叫他拯救我們脫離非利士人的手。”撒母耳就牽來一隻還在吃奶的羊羔,把牠作全牲的燔祭獻給耶和華,又為以色列人向耶和華呼求,耶和華就應允他。撒母耳正在獻上燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當天,耶和華發出極大的雷聲,攻擊非利士人,使他們潰亂,他們就在以色列人面前被擊敗。於是以色列人從米斯巴出去,追趕非利士人,擊殺他們,直到伯.甲的下邊。 撒母耳搬來了一塊石頭,把它豎立在米斯巴和善之間,給這塊石頭起名叫以便以謝,說:“直到現在,耶和華都幫助我們。”
撒母耳記上 7:7-12 和合本修訂版 (RCUV)
非利士 人聽見 以色列 人聚集在 米斯巴 , 非利士 的領袖就上來要攻擊 以色列 。 以色列 人聽見,就懼怕 非利士 人。 以色列 人對 撒母耳 說:「願你不住為我們呼求耶和華-我們的上帝,救我們脫離 非利士 人的手。」 撒母耳 就把一隻吃奶的羔羊獻給耶和華作全牲的燔祭,為 以色列 人呼求耶和華,耶和華就應允他。 撒母耳 正獻燔祭的時候, 非利士 人前來要與 以色列 爭戰。當日,耶和華打雷,發出極大的聲音,使 非利士 人潰亂,他們就敗在 以色列 面前。 以色列 人從 米斯巴 出來,追趕 非利士 人,擊殺他們,直到 伯‧甲 的下邊。 撒母耳 拿一塊石頭立在 米斯巴 和 善 的中間,給石頭起名叫 以便‧以謝 ,說:「到如今耶和華都幫助我們。」
撒母耳記上 7:7-12 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
非利士 人聽見 以色列 人聚集在 米斯巴 , 非利士 的首領就上來要攻擊 以色列 人。 以色列 人聽見,就懼怕 非利士 人。 以色列 人對 撒母耳 說:「願你不住地為我們呼求耶和華-我們的神,救我們脫離 非利士 人的手。」 撒母耳 就把一隻吃奶的羊羔獻與耶和華作全牲的燔祭,為 以色列 人呼求耶和華;耶和華就應允他。 撒母耳 正獻燔祭的時候, 非利士 人前來要與 以色列 人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂 非利士 人,他們就敗在 以色列 人面前。 以色列 人從 米斯巴 出來,追趕 非利士 人,擊殺他們,直到 伯‧甲 的下邊。 撒母耳 將一塊石頭立在 米斯巴 和 善 的中間,給石頭起名叫 以便以謝 ,說:「到如今耶和華都幫助我們。」
撒母耳記上 7:7-12 當代譯本 (CCB)
非利士 人聽說 以色列 人在 米斯巴 聚集,他們的首領就率領軍隊來攻打 以色列 人。 以色列 人聽見消息後,非常害怕。 他們對 撒母耳 說:「請你為我們不停地呼求我們的上帝耶和華,求祂從 非利士 人手中拯救我們。」 撒母耳 把一隻還在吃奶的羊羔獻給耶和華作全牲燔祭。他為 以色列 人呼求耶和華,耶和華垂聽了他的祈求。 撒母耳 正在獻燔祭的時候, 非利士 人前來攻打 以色列 人。那天,耶和華向 非利士 人發出雷霆之聲,使他們陷入恐慌,敗在了 以色列 人手下。 以色列 人從 米斯巴 一路追殺他們,直到 伯·甲 附近。 撒母耳 拿了一塊石頭放在 米斯巴 和 善 的中間,稱之為 以便以謝 ,說:「耶和華到如今都幫助我們。」