YouVersion 標識
搜索圖示

撒母耳記上 29:1-11

撒母耳記上 29:1-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

非利士 人聚集他們所有的軍隊到 亞弗 ; 以色列 人在 耶斯列 的泉旁安營。 非利士 人的領袖各率隊伍,或百或千的前進; 大衛 和他的人同 亞吉 跟在後邊前進。 非利士 人的領袖說:「這些 希伯來 人在這裏做甚麼呢?」 亞吉 對 非利士 人的領袖說:「這不是 以色列 王 掃羅 的臣僕 大衛 嗎?他在我這裏有些年日了。自從他投降直到今日,我未曾見他有甚麼過錯。」 非利士 人的領袖向 亞吉 發怒,對他說:「叫這人回去!叫他回到你指派他的地方去,不可讓他同我們出征,免得他在陣上反成為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級嗎? 有人跳舞唱和說: 『 掃羅 殺死千千, 大衛 殺死萬萬』, 不就是這個 大衛 嗎?」 亞吉 叫 大衛 來,對他說:「我指着永生的耶和華起誓,你是個正直人。你隨我在軍中出入,我也很滿意。自從你投奔我到如今,我未曾看見你有甚麼過失,但是眾領袖看你不順眼。 現在你平平安安地回去,不要做 非利士 人領袖眼中看為惡的事。」 大衛 對 亞吉 說:「但我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊我主我王的仇敵呢?」 亞吉 回答 大衛 說:「我知道你在我眼中是好人,如同 神的使者一樣,只是 非利士 人的領袖說:『這人不可同我們上戰場。』 現在,你和跟隨你來的,就是你主人的僕人,清晨要早早起來,回到我所指派你的地方去,不要把中傷的話放在心上,因為你在我面前很好。你們清晨早早起來,天一亮就回去吧!」 於是 大衛 和他的人清晨早早起來,回到 非利士 人的地去。 非利士 人也上 耶斯列 去了。

撒母耳記上 29:1-11 新譯本 (CNV)

非利士人把他們所有的軍隊都聚集在亞弗,以色列人卻在耶斯列的泉旁安營。非利士人的首領各率領百人或千人前進;大衛和跟隨他的人也跟在亞吉的後面前進。非利士人的領袖說:“這些希伯來人在這裡作甚麼?”亞吉對非利士人的領袖說:“這人不是以色列王掃羅的臣僕大衛嗎?他已經在我這裡有好些年日了。自從他降服我的一天,直到今日,我未曾發現他有甚麼過錯。” 非利士人的領袖向亞吉發怒,對他說:“你叫這人回去,好讓他回到你為他安排的地方去。他不可與我們一同下戰場,免得他在戰場上成為我們的對頭。這人可用甚麼去得他主人的歡心呢?豈不是用我們這些人的頭嗎?這人不就是大衛嗎?從前以色列的婦女向他歌唱跳舞說: ‘掃羅殺死千千, 大衛殺死萬萬!’” 亞吉把大衛叫來,對他說:“我指著永活的耶和華說,你是正直的人,你與我在軍中出入,我感到很滿意,因為自從你到我這裡來的那一天,直到今日,我未曾在你身上找到甚麼過失;只是各首領不喜歡你。現在,你可以回去,平平安安走吧!不要行非利士人的首領看為惡的事。”大衛對亞吉說:“我作了甚麼呢?自從我來到你面前的那一天,直到今日,你在僕人身上找到甚麼,使我不能與我主我王的仇敵爭戰呢?”亞吉回答大衛,說:“我知道你在我眼中是個好人,像 神的使者一樣;只是非利士人的領袖曾經說過:‘他不可與我們一同上戰場。’所以明天早晨,你和跟你來的人,就是你主人的僕人都要清早起來。你們明天早晨都要早起,天一亮你們就要離開。”於是大衛和跟隨他的人清早起來,一早就離開,回到非利士人的地去。非利士人也上耶斯列去了。

撒母耳記上 29:1-11 和合本修訂版 (RCUV)

非利士 人聚集他們所有的軍隊到 亞弗 ; 以色列 人在 耶斯列 的泉旁安營。 非利士 人的領袖各率隊伍,或百或千的前進; 大衛 和他的人同 亞吉 跟在後邊前進。 非利士 人的領袖說:「這些 希伯來 人在這裏做甚麼呢?」 亞吉 對 非利士 人的領袖說:「這不是 以色列 王 掃羅 的臣僕 大衛 嗎?他在我這裏有些年日了。自從他投降直到今日,我未曾見他有甚麼過錯。」 非利士 人的領袖向 亞吉 發怒,對他說:「叫這人回去!叫他回到你指派他的地方去,不可讓他同我們出征,免得他在陣上反成為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級嗎? 有人跳舞唱和說: 『 掃羅 殺死千千, 大衛 殺死萬萬』, 不就是這個 大衛 嗎?」 亞吉 叫 大衛 來,對他說:「我指著永生的耶和華起誓,你是個正直人。你隨我在軍中出入,我也很滿意。自從你投奔我到如今,我未曾看見你有甚麼過失,但是眾領袖看你不順眼。 現在你平平安安地回去,不要做 非利士 人領袖眼中看為惡的事。」 大衛 對 亞吉 說:「但我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊我主我王的仇敵呢?」 亞吉 回答 大衛 說:「我知道你在我眼中是好人,如同上帝的使者一樣,只是 非利士 人的領袖說:『這人不可同我們上戰場。』 現在,你和跟隨你來的,就是你主人的僕人,清晨要早早起來,回到我所指派你的地方去,不要把中傷的話放在心上,因為你在我面前很好。你們清晨早早起來,天一亮就回去吧!」 於是 大衛 和他的人清晨早早起來,回到 非利士 人的地去。 非利士 人也上 耶斯列 去了。

撒母耳記上 29:1-11 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

非利士 人將他們的軍旅聚到 亞弗 ; 以色列 人在 耶斯列 的泉旁安營。 非利士 人的首領各率軍隊,或百或千,挨次前進; 大衛 和跟隨他的人同着 亞吉 跟在後邊。 非利士 人的首領說:「這些 希伯來 人在這裏做甚麼呢?」 亞吉 對他們說:「這不是 以色列 王 掃羅 的臣子 大衛 嗎?他在我這裏有些年日了。自從他投降我直到今日,我未曾見他有過錯。」 非利士 人的首領向 亞吉 發怒,對他說:「你要叫這人回你所安置他的地方,不可叫他同我們出戰,恐怕他在陣上反為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級嗎? 從前 以色列 的婦女跳舞唱和說:『 掃羅 殺死千千, 大衛 殺死萬萬』,所說的不是這個 大衛 嗎?」 亞吉 叫 大衛 來,對他說:「我指着永生的耶和華起誓,你是正直人。你隨我在軍中出入,我看你甚好。自從你投奔我到如今,我未曾見你有甚麼過失;只是眾首領不喜悅你。 現在你可以平平安安地回去,免得 非利士 人的首領不歡喜你。」 大衛 對 亞吉 說:「我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊主-我王的仇敵呢?」 亞吉 說:「我知道你在我眼前是好人,如同神的使者一般;只是 非利士 人的首領說:『這人不可同我們出戰。』 故此你和跟隨你的人,就是你本主的僕人,要明日早晨起來,等到天亮回去吧!」 於是 大衛 和跟隨他的人早晨起來,回往 非利士 地去。 非利士 人也上 耶斯列 去了。

撒母耳記上 29:1-11 當代譯本 (CCB)

非利士 人把全部軍隊聚集在 亞弗 , 以色列 軍則在 耶斯列 水泉旁紮營。 非利士 首領統率以百人和千人為單位的士兵向前推進, 大衛 和他的部下跟著 亞吉 走在隊伍後面。 非利士 人的官長說:「這些 希伯來 人在這裡做什麼?」 亞吉 告訴他們說:「這是 以色列 王 掃羅 的臣僕 大衛 ,他追隨我有一段日子了,自從他投奔我以來,我沒發現他有什麼過錯。」 他們卻生氣地說:「請送這個人回到你安置他的地方,他不可和我們一起去打仗,免得他在戰場上倒戈。他提著我們的腦袋去重投故主豈不是最好的方法嗎? 以前婦女們跳舞歌唱『 掃羅 殺死千千, 大衛 殺死萬萬』,歌頌的不就是這個 大衛 嗎?」 亞吉 便叫 大衛 過來,對他說:「我憑永活的耶和華起誓,你一向忠心耿耿,自從你投奔我以來,我沒發現你有什麼過錯,我很願意你與我一同作戰,只是眾首領不贊成。 你安心地回去吧,免得他們不悅。」 大衛 說:「我究竟做錯了什麼?自從僕人投奔你以來,你發現僕人有什麼過錯?為什麼不讓我為我主我王殺敵呢?」 亞吉 說:「你在我眼中就像上帝的天使一樣好,只是 非利士 眾官長反對你與我們一起出戰。 明天一早,你就和從 掃羅 手下投奔你的人啟程回去吧。」 於是, 大衛 和部下清早起來返回 非利士 , 非利士 軍則前往 耶斯列 。