撒母耳記上 17:28-37
撒母耳記上 17:28-37 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
大衛 的長兄 以利押 聽見 大衛 與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託誰了呢?我知道你的驕傲和你心裏的惡意,你下來只是為了看戰爭!」 大衛 說:「我現在做了甚麼呢?只是問一句話也不可以嗎?」 大衛 離開他轉向別人,問了同樣的事,百姓也照先前的話回答他。 有人聽見 大衛 所說的話,就在 掃羅 面前報告; 掃羅 就派人叫他來。 大衛 對 掃羅 說:「人不必因那 非利士 人灰心。你的僕人要去與他決鬥。」 掃羅 對 大衛 說:「你不能去與那 非利士 人決鬥,因為你年紀太輕,他從小就是戰士。」 大衛 對 掃羅 說:「你僕人為父親放羊,有時獅子來了,有時熊來了,從羣中抓走一隻羔羊。 我就追趕牠,擊打牠,把羔羊從牠口中救出來。牠起來攻擊我,我就揪牠的鬍子,打死牠。 你僕人曾打死獅子和熊,這未受割禮的 非利士 人必像獅子和熊一樣,因為他向永生 神的軍隊罵陣。」 大衛 又說:「耶和華救我脫離獅子和熊的爪,他必救我脫離這 非利士 人的手。」 掃羅 對 大衛 說:「你去吧!耶和華必與你同在。」
撒母耳記上 17:28-37 新譯本 (CNV)
大衛與那些人說話的時候,他的大哥以利押聽見了,就向大衛發怒,說:“你為甚麼下這裡來呢?在曠野的那幾隻羊你託了給誰呢?我知道你的驕傲和你心裡的惡意。你下來是要看打仗。”大衛說:“我現在作了甚麼事呢?不是只說了一句話嗎?”大衛離開他的哥哥,轉向另一個人,問同樣的問題。眾民還是用先前的話回答他。 有人聽見大衛所說的這些話,就告訴掃羅;掃羅就派人去把大衛接來。大衛對掃羅說:“大家都不要因這非利士人喪膽,你的僕人要去與這非利士人決鬥。”掃羅對大衛說:“你不能去與這非利士人決鬥,因為你年紀還輕,那人從小就作戰士。”大衛對掃羅說:“你僕人是為父親放羊的,有時獅子或熊來了,從羊群中抓去一隻小羊,我就出去追趕牠,擊打牠,從牠的嘴裡把小羊救出來。如果牠起來攻擊我,我就揪住牠的鬍鬚,擊打牠,把牠殺死。你僕人不但擊殺過獅子,也擊殺過熊。這個未受割禮的非利士人也必像一隻獅子或熊一樣,因為他向永活的 神的軍隊罵陣。”大衛又說:“那曾救我脫離獅爪和熊掌的耶和華,也必救我脫離這非利士人的手。”於是掃羅對大衛說:“你去吧!願耶和華與你同在。”
撒母耳記上 17:28-37 和合本修訂版 (RCUV)
大衛 的長兄 以利押 聽見 大衛 與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託誰了呢?我知道你的驕傲和你心裏的惡意,你下來只是為了看戰爭!」 大衛 說:「我現在做了甚麼呢?只是問一句話也不可以嗎?」 大衛 離開他轉向別人,問了同樣的事,百姓也照先前的話回答他。 有人聽見 大衛 所說的話,就在 掃羅 面前報告; 掃羅 就派人叫他來。 大衛 對 掃羅 說:「人不必因那 非利士 人灰心。你的僕人要去與他決鬥。」 掃羅 對 大衛 說:「你不能去與那 非利士 人決鬥,因為你年紀太輕,他從小就是戰士。」 大衛 對 掃羅 說:「你僕人為父親放羊,有時獅子來了,有時熊來了,從群中抓走一隻羔羊。 我就追趕牠,擊打牠,把羔羊從牠口中救出來。牠起來攻擊我,我就揪牠的鬍子,打死牠。 你僕人曾打死獅子和熊,這未受割禮的 非利士 人必像獅子和熊一樣,因為他向永生上帝的軍隊罵陣。」 大衛 又說:「耶和華救我脫離獅子和熊的爪,他必救我脫離這 非利士 人的手。」 掃羅 對 大衛 說:「你去吧!耶和華必與你同在。」
撒母耳記上 17:28-37 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
大衛 的長兄 以利押 聽見 大衛 與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託了誰呢?我知道你的驕傲和你心裏的惡意,你下來特為要看爭戰!」 大衛 說:「我做了甚麼呢?我來豈沒有緣故嗎?」 大衛 就離開他轉向別人,照先前的話而問;百姓仍照先前的話回答他。 有人聽見 大衛 所說的話,就告訴了 掃羅 ; 掃羅 便打發人叫他來。 大衛 對 掃羅 說:「人都不必因那 非利士 人膽怯。你的僕人要去與那 非利士 人戰鬥。」 掃羅 對 大衛 說:「你不能去與那 非利士 人戰鬥;因為你年紀太輕,他自幼就作戰士。」 大衛 對 掃羅 說:「你僕人為父親放羊,有時來了獅子,有時來了熊,從羣中啣一隻羊羔去。 我就追趕牠,擊打牠,將羊羔從牠口中救出來。牠起來要害我,我就揪着牠的鬍子,將牠打死。 你僕人曾打死獅子和熊,這未受割禮的 非利士 人向永生神的軍隊罵陣,也必像獅子和熊一般。」 大衛 又說:「耶和華救我脫離獅子和熊的爪,也必救我脫離這 非利士 人的手。」 掃羅 對 大衛 說:「你可以去吧!耶和華必與你同在。」
撒母耳記上 17:28-37 當代譯本 (CCB)
大衛 的長兄 以利押 聽見他跟人說話,就憤怒地對他說:「你來這裡做什麼?你把曠野的那幾隻羊交給誰了?我知道你驕傲自大,心懷惡意,你來只是想看打仗。」 大衛 說:「我做錯了什麼?我問一下都不行嗎?」 他又去問其他人同樣的問題,得到了同樣的答覆。 有人聽見了 大衛 的話,就去告訴 掃羅 , 掃羅 便派人來召 大衛 。 大衛 對 掃羅 說:「大家不要因這個 非利士 人而喪膽,讓僕人去戰他。」 掃羅 說:「你不能去,你年紀還小,他卻是一個久經沙場的戰士。」 大衛 說:「我一直替父親放羊,有時候獅子或熊會從羊群中叼走羊, 我會去追打牠,把羊從牠口中救出來。如果牠起來攻擊我,我就揪著牠的鬍子把牠打死。 我曾打死過獅子和熊。這未受割禮的 非利士 人竟敢向永活上帝的軍隊罵陣,他的下場也必像獅子和熊一樣。 耶和華曾經從獅子和熊的利爪下拯救我,祂也必從這 非利士 人手中拯救我。」 掃羅 對 大衛 說:「去吧,願耶和華與你同在。」