列王紀上 8:56-61
列王紀上 8:56-61 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「耶和華是應當稱頌的!因為他照着一切所應許的賜平安給他的百姓 以色列 ,凡藉他僕人 摩西 應許賜福的話,一句都沒有落空。 願耶和華—我們的 神與我們同在,像與我們列祖同在一樣,不撇下我們,不丟棄我們, 使我們的心歸向他,遵行他一切的道,謹守他吩咐我們列祖的誡命、律例、典章。 願我在耶和華面前祈求的這些話,晝夜靠近耶和華—我們的 神,好讓他每日為他僕人和他百姓 以色列 伸張正義, 使地上的萬民都知道惟獨耶和華是 神,沒有別的了。 所以你們當向耶和華—我們的 神存純正的心,遵行他的律例,謹守他的誡命,如同今日一樣。」
列王紀上 8:56-61 新譯本 (CNV)
“耶和華是應當稱頌的。他照著自己一切所應許的,賜安息給他的子民以色列人。藉著他的僕人摩西所應許一切美好的話,一句都沒有落空。願耶和華我們的 神與我們同在,像與我們的列祖同在一樣。願他不離棄我們,也不撇下我們。願他使我們的心歸向他,遵行他的一切道,謹守他吩咐我們列祖的誡命、律例和典章。願我在耶和華面前懇求的這些話,晝夜都不離耶和華我們的 神,好使他天天為他僕人和他的子民以色列人主持公道,使地上萬族萬民都知道耶和華是 神,除他以外沒有別的神。所以你們的心要完全歸給耶和華我們的 神,遵行他的律例,謹守他的誡命,像今天一樣。”
列王紀上 8:56-61 和合本修訂版 (RCUV)
「耶和華是應當稱頌的!因為他照著一切所應許的賜平安給他的百姓 以色列 ,凡藉他僕人 摩西 應許賜福的話,一句都沒有落空。 願耶和華-我們的上帝與我們同在,像與我們列祖同在一樣,不撇下我們,不丟棄我們, 使我們的心歸向他,遵行他一切的道,謹守他吩咐我們列祖的誡命、律例、典章。 願我在耶和華面前祈求的這些話,晝夜靠近耶和華-我們的上帝,好讓他每日為他僕人和他百姓 以色列 伸張正義, 使地上的萬民都知道惟獨耶和華是上帝,沒有別的了。 所以你們當向耶和華-我們的上帝存純正的心,遵行他的律例,謹守他的誡命,如同今日一樣。」