列王紀上 21:27-29
列王紀上 21:27-29 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
亞哈 聽見這些話,就撕裂衣服,禁食,貼身穿着麻布,也睡在麻布上,沮喪地走來走去。 耶和華的話臨到 提斯比 人 以利亞 ,說: 「 亞哈 在我面前這樣謙卑,你看見了嗎?因為他在我面前謙卑,所以在他的日子,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍於他的家。」
列王紀上 21:27-29 新譯本 (CNV)
亞哈聽見這些話,就撕裂自己的衣服,披上麻布,禁食,睡在麻布上,並且神色頹喪地行走。耶和華的話臨到提斯比人以利亞說:“你看見了亞哈在我面前怎樣謙卑自己,因為他在我面前謙卑自己,所以他還在世的日子,我必不降這災禍;到他兒子的日子,我必降這災禍與他的家。”
列王紀上 21:27-29 和合本修訂版 (RCUV)
亞哈 聽見這些話,就撕裂衣服,禁食,貼身穿著麻布,也睡在麻布上,沮喪地走來走去。 耶和華的話臨到 提斯比 人 以利亞 ,說: 「 亞哈 在我面前這樣謙卑,你看見了嗎?因為他在我面前謙卑,所以在他的日子,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍於他的家。」