約翰一書 5:6-12
約翰一書 5:6-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這藉着水和血而來的,就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血,並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。 作見證的有三: 就是聖靈、水與血,這三樣也都是一致的。 既然我們領受人的見證, 神的見證更該領受了,因為 神的見證是為他兒子作的。 信 神兒子的,就有這見證在他心裏;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為不信 神為他兒子作的見證。 這見證就是: 神賜給我們永生,而這永生是在他兒子裏面的。 那有 神兒子的,就有生命;沒有 神兒子的,就沒有生命。
約翰一書 5:6-12 新譯本 (CNV)
那藉著水和血來的就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血;作見證的是聖靈,因為聖靈就是真理。原來作見證的有三樣,就是聖靈、水和血,這三樣是一致的。我們若接受人的見證, 神的見證就更強而有力了,因為這是 神為他的兒子作的見證。信 神的兒子的,就有這見證在他心裡;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為他不信 神為他兒子所作的見證。這見證就是 神已經把永遠的生命賜給我們,這生命是在他兒子裡面的。凡有 神兒子的,就有生命;沒有 神兒子的,就沒有生命。
約翰一書 5:6-12 和合本修訂版 (RCUV)
這藉著水和血而來的,就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血,並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。 作見證的有三: 就是聖靈、水與血,這三樣也都是一致的。 既然我們領受人的見證,上帝的見證更該領受了,因為上帝的見證是為他兒子作的。 信上帝兒子的,就有這見證在他心裏;不信上帝的,就是把上帝當作說謊的,因為不信上帝為他兒子作的見證。 這見證就是:上帝賜給我們永生,而這永生是在他兒子裏面的。 那有上帝兒子的,就有生命;沒有上帝兒子的,就沒有生命。