約翰一書 4:8-16
約翰一書 4:8-16 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
沒有愛的就不認識 神,因為 神就是愛。 神差他獨一的兒子到世上來,使我們藉着他得生命;由此, 神對我們的愛就顯明了。 不是我們愛 神,而是 神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了贖罪祭;這就是愛。 親愛的,既然 神這樣愛我們,我們也要彼此相愛。 從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裏面,他的愛在我們裏面得以完滿了。 因為 神將他的靈賜給我們,由此我們知道我們是住在他裏面,而他也住在我們裏面。 父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。 凡宣認耶穌為 神兒子的, 神就住在他裏面,而他也住在 神裏面。 我們知道並且深信 神是愛我們的。 神就是愛,住在愛裏面的就是住在 神裏面; 神也住在他裏面。
約翰一書 4:8-16 新譯本 (CNV)
不愛人的,就不認識 神,因為 神就是愛。 神差遣他的獨生子到世上來,要使我們藉著他而活; 神的愛就在我們中間顯明了。不是我們愛 神,而是 神愛我們,差遣他的兒子為我們的罪作了贖罪祭,這就是愛了。親愛的, 神既然這樣愛我們,我們也應當彼此相愛。從來沒有人見過 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裡面,他的愛也在我們裡面得到成全了。 神把他的靈賜給我們,我們就知道我們是住在他裡面,他也住在我們裡面。父差遣子作世人的救主,這是我們見過的,並且現在作見證。凡承認耶穌是 神的兒子的, 神就住在他裡面,他也住在 神裡面。 神對我們的愛,我們已經明白了,而且相信了。 神就是愛;住在愛裡面的,就住在 神裡面, 神也住在他裡面。
約翰一書 4:8-16 和合本修訂版 (RCUV)
沒有愛的就不認識上帝,因為上帝就是愛。 上帝差他獨一的兒子到世上來,使我們藉著他得生命;由此,上帝對我們的愛就顯明了。 不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,差他的兒子為我們的罪作了贖罪祭;這就是愛。 親愛的,既然上帝這樣愛我們,我們也要彼此相愛。 從來沒有人見過上帝,我們若彼此相愛,上帝就住在我們裏面,他的愛在我們裏面得以完滿了。 因為上帝將他的靈賜給我們,由此我們知道我們是住在他裏面,而他也住在我們裏面。 父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。 凡宣認耶穌為上帝兒子的,上帝就住在他裏面,而他也住在上帝裏面。 我們知道並且深信上帝是愛我們的。 上帝就是愛,住在愛裏面的就是住在上帝裏面;上帝也住在他裏面。
約翰一書 4:8-16 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
沒有愛心的,就不認識神,因為神就是愛。 神差他獨生子到世間來,使我們藉着他得生,神愛我們的心在此就顯明了。 不是我們愛神,乃是神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。 親愛的弟兄啊,神既是這樣愛我們,我們也當彼此相愛。 從來沒有人見過神,我們若彼此相愛,神就住在我們裏面,愛他的心在我們裏面得以完全了。 神將他的靈賜給我們,從此就知道我們是住在他裏面,他也住在我們裏面。 父差子作世人的救主;這是我們所看見且作見證的。 凡認耶穌為神兒子的,神就住在他裏面,他也住在神裏面。 神愛我們的心,我們也知道也信。 神就是愛;住在愛裏面的,就是住在神裏面,神也住在他裏面。
約翰一書 4:8-16 當代譯本 (CCB)
不愛人者不認識上帝,因為上帝就是愛。 上帝差遣祂獨一的兒子到世上來,是為了叫我們靠祂而活,從而顯明了祂對我們的愛。 不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,並且差遣祂兒子為我們的罪作了贖罪祭,這就是愛。 親愛的弟兄姊妹,上帝既然這樣愛我們,我們也理當彼此相愛。 從來沒有人見過上帝,如果我們彼此相愛,上帝就住在我們裡面,祂的愛也在我們身上完全流露出來。 上帝將祂的靈賜給了我們,所以我們知道自己住在祂裡面,祂也住在我們裡面。 我們看見過,現在作見證:父差遣了祂的兒子成為世人的救主。 無論是誰,他若承認耶穌是上帝的兒子,上帝必住在他裡面,他也住在上帝裡面。 我們已經認識並且相信上帝對我們的愛。 上帝就是愛,住在愛中的,就是住在上帝裡面,上帝也住在他裡面。