哥林多前書 10:15-17
哥林多前書 10:15-17 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我好像對明白人說的,你們要審察我的話。 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎? 我們雖多,仍是一個餅,一個身體,因為我們都是分受這一個餅。
哥林多前書 10:15-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我好像對精明人說的;你們要辨別我的話。 我們所祝謝的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎? 因為餅只是一個,我們雖然人多,仍是一體,我們同享一個餅。
哥林多前書 10:15-17 新譯本 (CNV)
我是對明白事理的人說的,我所說的你們要自己判斷。我們為福杯祝禱的時候,難道不是共享基督的血嗎?我們擘餅的時候,難道不是共享基督的身體嗎?因為事實上只有一個餅,我們人數雖多,還是一個身體,因為我們都是分享同一個餅。