哥林多前書 1:17-18
哥林多前書 1:17-18 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。 因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為神的大能。
哥林多前書 1:17-18 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
因為基督差遣我不是為施洗,而是為傳福音;並不是用智慧的言論,免得基督的十字架落了空。 因為十字架的道理,在那滅亡的人是愚拙,在我們得救的人卻是 神的大能。
哥林多前書 1:17-18 新譯本 (CNV)
基督差遣我,不是要我去施洗,而是去傳福音;不是靠著智慧的言論去傳,免得基督的十字架失去了效力。 因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。
哥林多前書 1:17-18 和合本修訂版 (RCUV)
因為基督差遣我不是為施洗,而是為傳福音;並不是用智慧的言論,免得基督的十字架落了空。 因為十字架的道理,在那滅亡的人是愚拙,在我們得救的人卻是上帝的大能。