提多書 3:1-11
提多書 3:1-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你要提醒眾人,叫他們順服執政的、掌權的,要服從,預備行各樣善事。 不要毀謗,不要爭吵,要和氣,對眾人總要顯出溫柔。 我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,作各樣私慾和宴樂的奴隸,在惡毒、嫉妒中度日,是可恨的,而且彼此相恨。 但到了我們救主 神的恩慈和慈愛顯明的時候, 他救了我們,並不是因我們自己所行的義,而是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。 聖靈就是 神藉着我們的救主耶穌基督厚厚地澆灌在我們身上的, 好讓我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。 這話是可信的。 我願你堅持這些事,使那些已信 神的人留心行善。這都是美好且對人有益的。 要遠避愚拙的辯論、家譜、紛爭和因律法而起的爭辯,因為這都是虛妄無益的。 分門結黨的人,警戒過一兩次後就要拒絕跟他來往; 因為你知道這樣的人已經背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。
提多書 3:1-11 新譯本 (CNV)
你要提醒他們服從執政的和掌權的,聽從他們,隨時準備作各種善工。不可毀謗人,要與人無爭,謙恭有禮,向眾人表現充分溫柔的心。我們從前也是無知、不順服、受了迷惑、被各種私慾和逸樂所奴役,生活在惡毒和嫉妒之中,是可憎可惡的,並且互相仇視。然而,到了 神我們的救主顯明他的恩慈和憐愛的時候,他就救了我們,並不是由於我們所行的義,而是照著他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。聖靈就是 神藉著我們的救主耶穌基督豐豐富富澆灌在我們身上的,使我們既然因著他的恩典得稱為義,就可以憑著永生的盼望成為後嗣。 這話是可信的,我願你確實地強調這些事,使信 神的人常常留心作善工;這些都是美事,並且是對人有益的。你要遠避愚昧的辯論、家譜、紛爭和律法上的爭執,因為這都是虛妄無益的。分門結黨的人,警戒一兩次之後,就要和他絕交。你知道這種人已經背道,常常犯罪,定了自己的罪。
提多書 3:1-11 和合本修訂版 (RCUV)
你要提醒眾人,叫他們順服執政的、掌權的,要服從,預備行各樣善事。 不要毀謗,不要爭吵,要和氣,對眾人總要顯出溫柔。 我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,作各樣私慾和宴樂的奴隸,在惡毒、嫉妒中度日,是可恨的,而且彼此相恨。 但到了我們救主上帝的恩慈和慈愛顯明的時候, 他救了我們,並不是因我們自己所行的義,而是照他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。 聖靈就是上帝藉著我們的救主耶穌基督厚厚地澆灌在我們身上的, 好讓我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣。 這話是可信的。 我願你堅持這些事,使那些已信上帝的人留心行善。這都是美好且對人有益的。 要遠避愚拙的辯論、家譜、紛爭和因律法而起的爭辯,因為這都是虛妄無益的。 分門結黨的人,警戒過一兩次後就要拒絕跟他來往; 因為你知道這樣的人已經背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。
提多書 3:1-11 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
你要提醒眾人,叫他們順服作官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。 不要毀謗,不要爭競,總要和平,向眾人大顯溫柔。 我們從前也是無知、悖逆、受迷惑、服事各樣私慾,和宴樂,常存惡毒嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。 但到了神-我們救主的恩慈和他向人所施的慈愛顯明的時候, 他便救了我們;並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。 聖靈就是神藉着耶穌基督-我們救主厚厚澆灌在我們身上的, 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。 這話是可信的。 我也願你把這些事切切實實地講明,使那些已信神的人留心做正經事業。這都是美事,並且與人有益。 要遠避無知的辯論和家譜的空談,以及紛爭,並因律法而起的爭競,因為這都是虛妄無益的。 分門結黨的人,警戒過一兩次,就要棄絕他。 因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。
提多書 3:1-11 當代譯本 (CCB)
你要提醒眾人順服執政掌權者,要服從,隨時準備做各種善事。 不要毀謗,不要爭吵,要謙和、恭敬地對待每一個人。 從前我們也愚蠢、悖逆、易受迷惑,受各種私慾和享樂驅使,心裡充滿惡念和嫉妒,令人憎惡,也彼此憎恨。 但我們的救主上帝向人彰顯了祂的恩慈和仁愛, 藉著重生之洗和聖靈的更新拯救了我們,這並非因為我們有義行,而是因為祂的憐憫。 上帝藉著我們的救主耶穌基督把聖靈豐豐富富地澆灌在我們身上。 這樣,我們既然靠著祂的恩典被稱為義人,就可以成為後嗣,有永生的盼望。 以上這些話是可信的,希望你認真強調,使信上帝的人專心行善。這都是造福眾人的美事。 要避免愚昧的爭論、有關家譜的辯駁和律法上的爭執,因為這些毫無益處。 對於製造分裂的人,警告過一兩次後,要和他斷絕來往。 因為你知道這種人已經背道犯罪,自定己罪。